The Elegy
Farewell you huntsmen, that did hunt the hare
Farewell you hounds, that tired both horse and mare
Farewell you gallant faulkners everyone
The chief of all did live at snitterton
So to conclude both great and small
Those that are left, the lord preserve them all
As I on oker hill one day did stand
To view the world which I could not command
I turned my face to birchover out west
To view where greaveses used to have their nest
But out, alas! I found they were all gone
Not one was left to rest against a stone
I'll up to hassop, to hear them sing a mass
And there I'll find who made the old man pass
Muses be gone, to carlton top your banners
But call at haddon, where lived old john manners
Oh use him well, I strictly you command
For he was kind to the poor of engerland
Farewell you huntsmen, that did hunt the hare
Farewell you hounds, that tired both horse and mare
Farewell you gallant faulkners everyone
The chiefs of all did live at snitterton
So to conclude both great and small
Those that are left, the lord preserve them all
La Elegía
Adiós cazadores, que cazaban liebres
Adiós sabuesos, que cansaban tanto caballos como yeguas
Adiós valientes cetreros todos
El jefe de todos vivía en Snitterton
Así que para concluir, grandes y pequeños
Aquellos que quedan, que el señor los preserve a todos
Mientras yo en la colina de Oker un día estaba de pie
Para contemplar el mundo que no podía controlar
Volteé mi rostro hacia Birchover al oeste
Para ver donde los greaveses solían tener su nido
Pero, ¡ay! Descubrí que todos se habían ido
No quedaba ninguno para descansar contra una piedra
Subiré a Hassop, para escucharlos cantar una misa
Y allí encontraré quién hizo pasar al anciano
Musas, idos a Carlton Top con vuestras banderas
Pero pasen por Haddon, donde vivía el viejo John Manners
Oh, trátenlo bien, les ordeno estrictamente
Porque fue amable con los pobres de Inglaterra
Adiós cazadores, que cazaban liebres
Adiós sabuesos, que cansaban tanto caballos como yeguas
Adiós valientes cetreros todos
Los jefes de todos vivían en Snitterton
Así que para concluir, grandes y pequeños
Aquellos que quedan, que el señor los preserve a todos