Nobody's Empire
Lying on my bed I was reading french
With the light too bright for my senses
From this hiding place, life was way too much
It was loud and rough round the edges
So I faced the wall when an old man called
Out of dreams that I would die there
But a sight unseen, you were pulling strings
And you had a different idea
I was like a child, I was light as straw
When my father lifted me up there
Took me to a place where they checked my body
My soul was floating in thin air
I clung to the bed, and I clung to the past
And I clung to the welcome darkness
But at the end of the night
There's a green green light
It's the quiet before the madness
There was a girl that sang like the chime of a bell
She put out her arm and she touched me when I was in hell
Someone sang a song and I sang along
'Cause I knew the words from my childhood
Intellect, ambition they fell away
They locked me up for my own good
But I didn't mind cause the silence was kind
And you spoke to me in whispers
There was the sound of the wind in the cold cold dawn
And the quiet hum of business
Let me dangle a while in this waiting room
I don't need to go
I don't need to know what your doing
Lying on my side you were half awake and your face was tired and crumpled
If I had a camera I'd snap you now cos there's beauty in every stumble
We are out of practise we're out of sight
On the edge of nobody's empire
If we live by books and we live by hope
Does that make us targets for gunfire?
Now I look at you you're a mother of two
You're a quiet revolution
Marching with the crowd singing dirty and loud
For the people's emancipation
Did I do ok, did I pave the way
Was I strong when you were wanting
I was tied to the yoke with a decent bloke
Who was stern but never daunting
And he told me to push and he made me feel well
And he told me to leave that vision of hell to the dying
Niemandes Imperium
Ich lag auf meinem Bett und las Französisch
Mit dem Licht, das zu hell für meine Sinne war
Von diesem Versteck aus war das Leben viel zu viel
Es war laut und rau an den Kanten
Also wandte ich mich zur Wand, als ein alter Mann rief
Aus Träumen, dass ich dort sterben würde
Doch ein unsichtbarer Anblick, du hast die Fäden gezogen
Und du hattest eine andere Idee
Ich war wie ein Kind, ich war leicht wie Stroh
Als mein Vater mich dort hochhob
Er brachte mich an einen Ort, wo sie meinen Körper überprüften
Meine Seele schwebte in der Luft
Ich klammerte mich ans Bett, und ich klammerte mich an die Vergangenheit
Und ich klammerte mich an die willkommene Dunkelheit
Doch am Ende der Nacht
Gibt es ein grünes, grünes Licht
Es ist die Stille vor dem Wahnsinn
Es gab ein Mädchen, das sang wie das Läuten einer Glocke
Sie streckte ihren Arm aus und berührte mich, als ich in der Hölle war
Jemand sang ein Lied und ich sang mit
Weil ich die Worte aus meiner Kindheit kannte
Intellekt, Ehrgeiz, sie fielen weg
Sie sperrten mich zu meinem eigenen Wohl ein
Aber es machte mir nichts aus, denn die Stille war freundlich
Und du sprachst zu mir in Flüstern
Es gab das Geräusch des Windes in der kalten, kalten Dämmerung
Und das leise Summen des Geschäfts
Lass mich eine Weile in diesem Warteraum hängen
Ich muss nicht gehen
Ich muss nicht wissen, was du tust
Ich lag auf meiner Seite, du warst halb wach und dein Gesicht war müde und zerknittert
Hätte ich eine Kamera, würde ich dich jetzt knipsen, denn in jedem Stolpern liegt Schönheit
Wir sind aus der Übung, wir sind aus dem Blickfeld
Am Rand von niemandes Imperium
Wenn wir von Büchern leben und von Hoffnung
Macht uns das zu Zielen für das Feuer von Gewehren?
Jetzt schaue ich dich an, du bist eine Mutter von zwei
Du bist eine stille Revolution
Mit der Menge marschierend, laut und dreckig singend
Für die Emanzipation des Volkes
Habe ich es gut gemacht, habe ich den Weg geebnet
War ich stark, als du es wolltest?
Ich war am Joch gebunden mit einem anständigen Kerl
Der streng, aber nie einschüchternd war
Und er sagte mir, ich solle drücken, und er ließ mich gut fühlen
Und er sagte mir, ich solle diese Vision der Hölle den Sterbenden überlassen.