São Paulo 451
Naquela praça suja
Com merda de pombo
Patrulhada pelo sexo
Ele chega às quatro
Polindo o sapato
Para vender o seu amplexo
E os homens passam
Notam seu bigode
Mas na coxa se estravazam
Veio sua amiga
A loira José
Convidando pro café
E ao segundo brandy
Já José se expande
Esboroando o seu batom
Amanhã não estaremos aqui
Veja se bebe um pouco e sorri
Tira esses olhos do chão
O futuro é lindo eu já vi
O avião vai directo pra lá
Vamos embora dessa aflição
Emanuel Morena
Toma os seus calmantes
Por causa dos joanetes
E disse cansado que estava assustado
Pois nunca tinha voado
E se há um acidente, e se o passaporte
Será que não sentes o medo da morte?
Me dá um cigarro, me dói a cabeça
Pra quê tanta pressa da depilação?
Amanhã não estaremos aqui
Veja se bebe um pouco e sorri
Tira esses olhos do chão
O futuro é lindo eu já vi
O avião vai directo pra lá
Vamos embora dessa aflição
No dia seguinte, no canto da praça
Quem passou podia ver
Duas prostitutas, tão deselegantes
Acenando pra você
São Paulo 451
En esa plaza sucia
Con excremento de paloma
Patrullada por el sexo
Él llega a las cuatro
Puliendo sus zapatos
Para vender su abrazo
Y los hombres pasan
Notan su bigote
Pero se desbordan en el muslo
Llegó su amiga
La rubia José
Invitando a tomar café
Y con el segundo brandy
José se expande
Desmoronando su lápiz labial
Mañana no estaremos aquí
Toma un poco y sonríe
Quita esos ojos del suelo
El futuro es hermoso, ya lo vi
El avión va directo allá
Vámonos de esta aflicción
Emanuel Morena
Toma sus calmantes
Por causa de los juanetes
Y dijo cansado que estaba asustado
Pues nunca había volado
Y si hay un accidente, y si el pasaporte
¿No sientes miedo a la muerte?
Dame un cigarrillo, me duele la cabeza
¿Para qué tanta prisa con la depilación?
Mañana no estaremos aquí
Toma un poco y sonríe
Quita esos ojos del suelo
El futuro es hermoso, ya lo vi
El avión va directo allá
Vámonos de esta aflicción
Al día siguiente, en un rincón de la plaza
Quien pasaba podía ver
Dos prostitutas, tan poco elegantes
Saludando hacia ti