The Child
I am not the one, who taught my heart to beat
I cannot add a breath, even a step into my feet
I could not tell you where all of these thoughts even begin
I barely know this body that i'm traveling in
But i must use these hands to dig the land that i must sow
And feed upon the fruit of my love's labor when it grows
And think about a bed to lay my head when day is through
Rest this heavy heart, that it may start when tomorrow's new
I gave the seed that sprung to feed the soul of my own son
But a magic full of mystery grew those legs on which he runs
And i'll never know, how grew his soul, so wonderful and wild
He's a part of me but mystery, mostly grows the child
And the song that i now sing, from whence did spring the melody?
I cannot pin the origin, that sang the song to me
But i will be an emissary in my life upon the sea
Like a gift adrift the ocean, did the notion come to me
Like a gift adrift the ocean, did the notion flow to me
How can we ever know the way that the spirit flows to the bones
In the belly of a lady with a baby that grows even while her momma sleeps
Just so, we'll never know the way of the spirit in the river that flows
Through the valley in the canyon of the soul it's a secret she keeps
El Niño
Yo no soy el que enseñó a mi corazón a latir
No puedo añadir un respiro, ni siquiera un paso en mis pies
No podía decirte donde todos estos pensamientos incluso comienzan
Apenas conozco este cuerpo en el que estoy viajando
Pero debo usar estas manos para cavar la tierra que debo sembrar
Y alimentarse del fruto del trabajo de mi amor cuando crezca
Y piensa en una cama para poner mi cabeza cuando el día haya terminado
Descansa este corazón pesado, que puede comenzar cuando el nuevo
Di la semilla que brotó para alimentar el alma de mi propio hijo
Pero una magia llena de misterio creció esas piernas sobre las que corre
Y nunca sabré, cómo creció su alma, tan maravillosa y salvaje
Él es una parte de mí, pero el misterio, la mayoría crece el niño
Y la canción que ahora canto, ¿de dónde surgió la melodía?
No puedo fijar el origen, que cantó la canción para mí
Pero seré un emisario en mi vida sobre el mar
Como un regalo a la deriva del océano, ¿la idea vino a mí?
Como un regalo a la deriva del océano, ¿la noción fluía hacia mí?
¿Cómo podemos saber la manera en que el espíritu fluye hacia los huesos?
En el vientre de una dama con un bebé que crece incluso mientras su mamá duerme
Sólo así, nunca sabremos el camino del espíritu en el río que fluye
A través del valle en el cañón del alma es un secreto que guarda