Falling In Love With Cold Hands
As I walk in a room filled with gloom. I don't know what to do.
[Chorus:]
(Suddenly) Suddenly, my life has changed
As another one's been taken (is it so?)
I find myself in a daze as the sorrow grows (sorrow grows)
Tomorrow I lay alone wandering, wondering.
(I lay alone) Wondering how come? What if? And why?
Suddenly, is it so? (is it so?)
Sorrow grows, I lay alone (I lay alone.)
Please give them words of comfort so they may rest in peace.
Please give them words of comfort so they may rest in peace.
[Chorus]
(I lay alone.)
And I can't stand this bad feeling,
Looking at you across the room today, today.
The sun is shining bright outside,
And I can't stand to fight.
Walking away, walking away today…
Blood in hands, my eyes are shut.
[8x]
Tomorrow I lay alone!
Me! Me! Me! Just let it be!
[4x]
Enamorándome con Manos Frías
Al entrar en una habitación llena de tristeza. No sé qué hacer.
[Estribillo:]
(De repente) De repente, mi vida ha cambiado
Mientras otra ha sido llevada (¿es así?)
Me encuentro aturdido mientras la tristeza crece (la tristeza crece)
Mañana yaceré solo vagando, preguntándome.
(Yaceré solo) Preguntándome ¿por qué? ¿Y si? ¿Y por qué?
De repente, ¿es así? (¿es así?)
La tristeza crece, yaceré solo (yaceré solo.)
Por favor dales palabras de consuelo para que puedan descansar en paz.
Por favor dales palabras de consuelo para que puedan descansar en paz.
[Estribillo]
(Yaceré solo.)
Y no puedo soportar esta mala sensación,
Mirándote a través de la habitación hoy, hoy.
El sol brilla afuera,
Y no puedo soportar pelear.
Alejándome, alejándome hoy...
Sangre en las manos, mis ojos están cerrados.
[8x]
¡Mañana yaceré solo!
¡Yo! ¡Yo! ¡Yo! ¡Déjalo ser!
[4x]