Scapegoat
Although I followed the rules
I became a scapegoat
An artificial paradise
Surrounded by a fake protection
The promise to never go away
Unknown dangers, waiting in the shadows
Traumatic warnings
Inside from the start
Guilty of obedience
Scapegoat
The danger never came from the outside
Now I stand as an example to all who follow the rules
The mourning of the ideal
The distant calls were not threats
Just bursts of survival
A deaf ear and total trust betrayed me
My infinite credulity
Although I followed the rules
I became a scapegoat
For this lesson so painfully learned
Open my veins wide to the distress of the world
Goodbye
May it infiltrate, bite and digest me
I'm just the scapegoat of her promises
The one who was supposed to be my guide
She wanted me to be hers only, her personal slave
Hiding the whole world in a dollhouse
Playing by the book never works
Chivo Expiatorio
Aunque seguí las reglas
Me convertí en un chivo expiatorio
Un paraíso artificial
Rodeado de una protección falsa
La promesa de nunca irse
Peligros desconocidos, esperando en las sombras
Advertencias traumáticas
Desde el principio
Culpable de obediencia
Chivo expiatorio
El peligro nunca vino de afuera
Ahora soy un ejemplo para todos los que siguen las reglas
El luto por lo ideal
Las llamadas distantes no eran amenazas
Solo estallidos de supervivencia
Un oído sordo y una confianza total me traicionaron
Mi credulidad infinita
Aunque seguí las reglas
Me convertí en un chivo expiatorio
Por esta lección tan dolorosamente aprendida
Abre mis venas de par en par al sufrimiento del mundo
Adiós
Que se infiltre, muerda y me digiera
Solo soy el chivo expiatorio de sus promesas
El que se suponía que iba a ser mi guía
Ella quería que fuera solo suyo, su esclavo personal
Escondiendo todo el mundo en una casa de muñecas
Jugar según el libro nunca funciona