Hinadan
じょうげだんけりで
jouge dan keri de
ちょうふんさつK.O
choufunsatsu K.O
SHOW TIMEをおえて
SHOW TIME wo oete
しょうきんつかめ
shoukin tsukame
テレビやラジオめだとうとしてる女の子たち
TEREBI ya RADIO medatou to shiteru onna no ko-tachi
ちゅうこくしておくわ You better back down, girls
chuukoku shite oku wa You better back down, girls
どんなかざりつけても
donna kazaritsuketemo
あたしのはでさにかなうわけなんてないんだから
atashi no hade sa ni kanau wake nante nai n dakara
SHANSHARA-RA-SHAN あかりをつけましょう
SHANSHARA-RA-SHAN akari wo tsukemashou
PONPOPO-RO-PON おはなをあげましょう
PONPOPO-RO-PON ohana wo agemashou
SHANSHARA-RA-SHAN おひめさまになるのは
SHANSHARA-RA-SHAN ohimesama ni naru no wa
CHINCHIRI-RO-RIN あたし
CHINCHIRI-RO-RIN atashi
1, 2 1, 2 ちょうふんさつ
1, 2 1, 2 choufunsatsu
えらそうだなんだと
erasou da nanda to
あたしをぐちる女の子たち
atashi wo guchiru onna no ko-tachi
ちゅうこくしておくわ
chuukoku shite oku wa
いちばんえらいのがあたしだと
ichiban erai no ga atashi da to
どんなかざりつけても
donna kazaritsuketemo
あたしのかがやきにまさるはずなんてないんだから
atashi no kagayaki ni masaru hazu nante nai n dakara
SHANSHARA-RA-SHAN たいこうたたきましょう
SHANSHARA-RA-SHAN taikou tatakimashou
PONPOPO-RO-PON けしょうでばけましょう
PONPOPO-RO-PON keshou de bakemashou
SHANSHARA-RA-SHAN おひめさまになるのは
SHANSHARA-RA-SHAN ohimesama ni naru no wa
CHINCHIRI-RO-RIN あたし
CHINCHIRI-RO-RIN atashi
どこをとってもだんだん だんちがい
doko wo tottemo dandan danchigai
S.T.F.D.D.T
S.T.F.D.D.T
そうとってもだんだん だん ちがい
sou tottemo dandan dan chigai
S.T.F.D.D
S.T.F.D.D
げんかいこれこえたら
genkai kore koetara
わざだし
waza dashi
そこからさきはこんじょうで
sokkara saki wa konjou de
むめいしんじんがえいこうを
mumei shinjin ga eikou wo
とうとうTO-NAMENTO DESUMACCHI
toutou TO-NAMENTO DESUMACCHI
しゅっちょうはてきじんじ
shucchou wa tekijin ji
うつくしくかつきょうれつに
utsukushiku katsu kyouretsu ni
むかうやつみなげきちん
mukau yatsu mina gekichin
repeat
repeat
ADORENARIN あがりぎみ
ADORENARIN agarigimi
どんなかざりつけても
donna kazaritsuketemo
あたしのはでさにかなうやつはいないから
atashi no hade sa ni kanau yatsu wa inai kara
repeat
repeat
repeat
repeat
Desfile de princesas
Con una patada en la parte superior
K.O. deslumbrante
Superando el SHOW TIME
Agarrando el premio
Las chicas que presumen en la televisión y la radio
Déjenme advertirles, es mejor que retrocedan, chicas
No importa cuánto te adornes
No podrás igualar mi brillo, así que no hay razón para intentarlo
SHANSHARA-RA-SHAN, encendamos las luces
PONPOPO-RO-PON, elevemos las flores
SHANSHARA-RA-SHAN, convertirse en princesa
CHINCHIRI-RO-RIN, soy yo
1, 2, 1, 2, deslumbrante
Las chicas que murmuran celosamente sobre mí
Déjenme advertirles, la más grandiosa soy yo
No importa cuánto te adornes
No deberías poder superar mi resplandor, así que no hay razón para intentarlo
SHANSHARA-RA-SHAN, aplaudamos la grandeza
PONPOPO-RO-PON, deslumbremos con el maquillaje
SHANSHARA-RA-SHAN, convertirse en princesa
CHINCHIRI-RO-RIN, soy yo
En cualquier lugar, poco a poco, diferente
S.T.F.D.D.T
Sí, poco a poco, diferente
S.T.F.D.D...
Si cruzas este límite
Muestra tus habilidades
Desde entonces, con valentía
La fe en el anonimato lleva a la gloria
Totalmente TO-NAMENTO DESUMACCHI
La conclusión es un duelo
Todos los que se enfrentan con belleza y fuerza
Son derrotados
* repetir
ADORENARIN, arrogancia
No importa cuánto te adornes
No hay nadie que pueda igualar mi brillo
** repetir
*** repetir