Travesti
Quand je marche dans la rue
J'entends les hommes qui murmurent
Regardez cette femme, quelle allure!
C'est une femme comme on n'en voit plus
Est-ce une star en déconfiture?
Est-ce une étoile du futur?
Regardez-moi cette chevelure
Cette chevelure d'un bleu azur
Si vous pouviez me voir toute nue
Me voir sous toutes mes coutures
Messieurs, vous n'seriez pas déçus
De découvrir ma vraie nature
Vous vendriez votre âme
Pour dormir dans mes bras
Vous quitteriez vos femmes
Pour partir avec moi
N'm'appelez pas madame
Sans savoir qui je suis
Je n'suis pas une femme
Je suis... un travesti!
Je suis tout c'que vous voulez
Je suis tout c'que vous pensez
Je suis vos amours blessées
Votre jeunesse envolée
Je suis vos désirs secrets
Et vos haines étouffées
Je suis le sexe démystifié
Je suis la violence personnifiée
Travesti
Travesti
Cuando camino por la calle
Escucho a los hombres susurrar
¡Mira a esa mujer, qué estilo!
Es una mujer como ya no se ve
¿Es una estrella en decadencia?
¿Es una estrella del futuro?
Mira esta cabellera
Esta cabellera de un azul azur
Si pudieran verme completamente desnuda
Verme en todas mis costuras
Caballeros, no se decepcionarían
Al descubrir mi verdadera naturaleza
Venderían sus almas
Para dormir en mis brazos
Dejarían a sus mujeres
Para irse conmigo
No me llamen señora
Sin saber quién soy
No soy una mujer
¡Soy... un travesti!
Soy todo lo que quieren
Soy todo lo que piensan
Soy sus amores heridos
Su juventud perdida
Soy sus deseos secretos
Y sus odios sofocados
Soy el sexo desmitificado
Soy la violencia personificada
Travesti