Und der Adler ist gelandet

Ein Uhr früh und Sommer, die Kneipe machte dicht
nach Hause fahrn und schlafen,
das wollten sie noch nicht.
Im Bergdorf wohnte Laura es wurde ausgemacht
wer sie zuerst im Arm hält,
bekommt den Rest der Nacht.

Zwei Freunde und zwei Autos
eine Strasse schmal und lang.
Mit Vollgas durch die Dunkelheit
so fangen Tränen an.

Und der Adler ist gelandet,
erst war alles nur ein Spiel
und sie lachten voller Übermut
bis ein Stern vom Himmel fiel.
Alle Freunde weinten um ihn,
Johnny war total ok
Und mit 19 lag das Leben noch vor ihm
Doch der Adler ist gelandet
und wird nie mehr Kreise ziehn.

In der letzten Kurve, da ist es geschehn,
ein Crash, ein Ball aus Feuer,
ließ Johnnys Traum vergehn,
sein Freund rief alle Engel,
doch es war zu spät.
Und nur in Lauras Träumen,
hat der Sommerwind geweht.

Zwei Freunde und zwei Autos...

Y el águila ha aterrizado

Una en punto temprano y el verano, el pub se apretó
ir a casa y dormir
Aún no querían eso
En el pueblo de montaña Laura vivió resultó
que la sostiene primero en sus brazos
se queda el resto de la noche

Dos amigos y dos coches
un camino estrecho y largo
A través de la oscuridad a toda velocidad
Así es como comienzan las lágrimas

Y el águila aterrizó
primero todo era sólo un juego
y se rieron con arrogancia
hasta que una estrella cayó del cielo
Todos los amigos lloraron por él
Johnny estaba totalmente bien
Y a los 19 años, la vida estaba delante de él
Pero el águila ha aterrizado
y nunca volverá a dibujar círculos

En el último turno, allí sucedió
un choque, una bola de fuego
Deja que Johnny sueñe
su amigo llamó a todos los ángeles
pero era demasiado tarde
Y sólo en los sueños de Laura
el viento del verano sopló

Dos amigos y dos coches

Composição: Günther Moll / Hans Greiner / Toni Berger