395px

Bonne Nuit

Berimbrown

Boa Noite

Boa noite, pra quem é de boa noite
Bom dia, pra quem é de bom dia
A bênção, meu pai a bênção
Maculelê é o rei da valentia

Maculelê de onde é que veio
Eu vim de Angola ê
Mestre Popó de onde é que veio
Eu vim de Angola ê
E o atabaque de onde é que veio
Eu vim de angola ê
E o agogô de onde é que veio
Eu vim de Angola ê

Tindolelê, Auê Cauiza
Tindolelê é sangue real
Meu pai é filho, eu sou neto de Aruanda
Tindolelê, Auê Cauiza

Ô boa noite, pra quem é de boa noite
(boa noite pra quem é de boa noite)
Ô bom dia, pra quem é de bom dia
(bom dia pa quem é de bom dia)

Bonne Nuit

Bonne nuit, pour ceux qui aiment la nuit
Bonjour, pour ceux qui aiment le matin
La bénédiction, mon père, la bénédiction
Maculelê est le roi de la bravoure

Maculelê d'où viens-tu
Je viens d'Angola, eh
Maître Popó d'où viens-tu
Je viens d'Angola, eh
Et le atabaque d'où vient-il
Je viens d'Angola, eh
Et l'agogô d'où vient-il
Je viens d'Angola, eh

Tindolelê, Auê Cauiza
Tindolelê est du sang royal
Mon père est fils, je suis petit-fils d'Aruanda
Tindolelê, Auê Cauiza

Ô bonne nuit, pour ceux qui aiment la nuit
(bonne nuit pour ceux qui aiment la nuit)
Ô bonjour, pour ceux qui aiment le matin
(bonjour pour ceux qui aiment le matin)

Escrita por: Adaptação Berimbrown / Dominio Publico