395px

Lluvia

Bernadette Seacrest

Rain

Rain on the rooftop and a sad afternoon
Quiets the trees with its sound
As the rain washes clean, the feelings unseen
And quenches the root underground

It collects in the gutters, they're choked with debris
From last year's season of change
Flows down the spout like a river of doubt
That's so long been polluting the veins

Coffee and newsprint and afternoon rains
Always makes me think of you
But here we are now, with no idea how
To return to the way we knew

The weight pulls it down and the histories drown
In the ocean of lies and deceit
Now the rain's overflow, leaves us nowhere to go
And the memories run out in the street

Lluvia

Lluvia en el techo y una tarde triste
Silencia los árboles con su sonido
Mientras la lluvia limpia, los sentimientos no vistos
Y sacia la raíz bajo tierra

Se acumula en las canaletas, obstruidas con escombros
De la temporada de cambios del año pasado
Fluye por el tubo como un río de dudas
Que por tanto tiempo ha estado contaminando las venas

Café y periódico y lluvias de la tarde
Siempre me hacen pensar en ti
Pero aquí estamos ahora, sin idea de cómo
Volver a la forma en que solíamos conocernos

El peso lo arrastra hacia abajo y las historias se ahogan
En el océano de mentiras y engaños
Ahora el desbordamiento de la lluvia, nos deja sin a dónde ir
Y los recuerdos se desvanecen en la calle

Escrita por: