Traducción generada automáticamente
Lluvia
Rain
Lluvia en el techo y una tarde tristeRain on the rooftop and a sad afternoon
Silencia los árboles con su sonidoQuiets the trees with its sound
Mientras la lluvia limpia, los sentimientos no vistosAs the rain washes clean, the feelings unseen
Y sacia la raíz bajo tierraAnd quenches the root underground
Se acumula en las canaletas, obstruidas con escombrosIt collects in the gutters, they're choked with debris
De la temporada de cambios del año pasadoFrom last year's season of change
Fluye por el tubo como un río de dudasFlows down the spout like a river of doubt
Que por tanto tiempo ha estado contaminando las venasThat's so long been polluting the veins
Café y periódico y lluvias de la tardeCoffee and newsprint and afternoon rains
Siempre me hacen pensar en tiAlways makes me think of you
Pero aquí estamos ahora, sin idea de cómoBut here we are now, with no idea how
Volver a la forma en que solíamos conocernosTo return to the way we knew
El peso lo arrastra hacia abajo y las historias se ahoganThe weight pulls it down and the histories drown
En el océano de mentiras y engañosIn the ocean of lies and deceit
Ahora el desbordamiento de la lluvia, nos deja sin a dónde irNow the rain's overflow, leaves us nowhere to go
Y los recuerdos se desvanecen en la calleAnd the memories run out in the street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernadette Seacrest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: