Dois Mundos
Já faz um tempo que eu ando sozinho
Vou batendo porta em porta
Pra achar meu coração
Mas você
Não me abriu, não
Fingiu que estava dormindo
Me deixou no meio da calçada
Sozinho com a escuridão
E eu não posso te culpar
Nossos gostos não parecem se encaixar
Mas se eu der um empurrão?
Bem no fundo é capaz de haver uma atração
Se eu tentar juntar dois mundos
Vão entrar em colisão
Mas é mais fácil arriscar um caos
Que enganar o coração
Somos pessoas de extremos opostos
Se eu amo o inverno
Você ama o verão
Mas isso
Não faz mal, não
Há sempre um meio termo
É tolice crer que no final
Alguém vai ter que abrir mão
E se parar pra pensar
É mais divertido ter de explorar
Um mistério é sempre bom
Nunca sabe o que se pode encontrar na escuridão
E se isso funcionar
Poderemos nos reinventar
E nos tornar, de fato, um.
Mas, se nada for vingar
Poderemos desencadear
Uma destruição em massa.
Dos Mundos
Hace un tiempo que camino solo
Llamando a cada puerta
Para encontrar mi corazón
Pero tú
No me abriste, no
Fingiste que estabas durmiendo
Me dejaste en medio de la acera
Solo con la oscuridad
Y no puedo culparte
Nuestros gustos no parecen coincidir
Pero si doy un paso adelante
En el fondo podría haber una atracción
Si intento unir dos mundos
Chocarán entre sí
Pero es más fácil arriesgarse al caos
Que engañar al corazón
Somos personas de extremos opuestos
Si yo amo el invierno
Tú amas el verano
Pero eso
No importa, no
Siempre hay un punto intermedio
Es absurdo creer que al final
Alguien tendrá que ceder
Y si lo pienso
Es más divertido tener que explorar
Un misterio siempre es bueno
Nunca se sabe qué se puede encontrar en la oscuridad
Y si esto funciona
Podremos reinventarnos
Y convertirnos, de hecho, en uno solo
Pero, si nada resulta
Podremos desencadenar
Una destrucción masiva.
Escrita por: Bernardo Rangel