Ober zack 'n Helles
1)
Ich sprach zum Ober mit leisem Ton,
denn meine Kehle brannte schon
- Bitte ein Helles
Das ist jetzt fast schon 'ne Stunde her,
die Blumenvase ist schon leer
Wie auf Hawaii fuehl ich mich hier
hier gibts kein Bier
Ref.
Ich weiss nicht wo der rumturnt, warum der das nicht kann
ich sitz hier mit meinen Freunden, der Ober kommt nicht ran
und seit ewiger Zeit bestell ich hier 'n Helles
- Helles, Ober Zack 'n Helles -
Fast jedes Mal sah' ich ihn auf seiner Tour
Ich winkte ihm zu doch er laechelte nur
Es ist schwer warum griegen wir denn hier
kein Helles.
- Helles, Ober Zack 'n Helles -
2)
Ich steh auf'm Tisch, ich spiel 'n Lied am Klavier
Ich grieg hier nur die Kriese, ich grieg hier kein Bier
Hmmmmm - grieg hier kein Helles -
Warum hab ich denn wohl diese Lage bestellt,
sieht der denn nicht wie sehr uns das quaelt
Ich seh' das Laecheln auf seinem Gesicht,
nur ein Bier bringt der nicht
Ref.
Nananana ... (wie Ref.)
Es ist schwer, warum griegen wir denn hier
kein Helles ...
Ober, snel een Helles
1)
Ik sprak de ober met een zachte stem,
want mijn keel brandde al als een gek
- Graag een Helles
Het is nu bijna een uur geleden,
de bloemenvaas is al leeg
Ik voel me hier als op Hawaii,
er is hier geen bier
Ref.
Ik weet niet waar hij uithangt, waarom hij niet komt
ik zit hier met mijn vrienden, de ober komt niet aan
en sinds een eeuwigheid bestel ik hier een Helles
- Helles, Ober, snel een Helles -
Bijna elke keer zag ik hem op zijn ronde
Ik wuifde naar hem, maar hij glimlachte alleen
Het is moeilijk, waarom krijgen we hier
geen Helles.
- Helles, Ober, snel een Helles -
2)
Ik sta op de tafel, ik speel een lied op de piano
Ik krijg hier alleen de kriebels, ik krijg hier geen bier
Hmmmmm - krijg hier geen Helles -
Waarom heb ik deze situatie besteld,
ziet hij dan niet hoezeer ons dat kwelt
Ik zie de glimlach op zijn gezicht,
maar hij brengt geen bier
Ref.
Nananana ... (zoals Ref.)
Het is moeilijk, waarom krijgen we hier
geen Helles ...