395px

Hoy te tengo a ti Getdach

Bernhard Brink

Heute Habe Ich An Dich Getdach

Er: Irgendwie schon komisch,
Dir heut zu begegnen,
sag wie geht es Dir?

Sie: So many years of lifetime,
you never change of my mind,
come sit wait here.

Er: Die kleine Süße aus der ersten Reihe.

Sie: Der Klassenclown und Mädchenschwarm.

Zusammen: Sehnucht im Blick, aber kein Zurück.

Heute habe ich an Dich gedacht
und so über manchen Streich gelacht.
Das ist schon so lange her und doch,
so als ob es gestern war.
Heute habe ich an Dich gedacht
und in mir ist ein Gefühl erwacht.
Große Träume sterben früh,
aber Sehnsucht, die stirbt nie.

Er: Wär'n wir heut ein Paar,
oder war es nur eine Liebelei?

Sie: Would you be my man
all would love have already died?

Heute habe ich an Dich gedacht
und so über manchen Streich gelacht.
Das ist schon so lange her und doch,
so als ob es gestern war.
Heute habe ich an Dich gedacht
und in mir ist ein Gefühl erwacht.
Große Träume sterben früh,
aber Sehnsucht, die stirbt nie.

Er: Bringt uns das Schicksal verlorenes Glück?
Ein Gefühl und tausend Träume
heut für alle Zeit zurück.

Heute habe ich an Dich gedacht
und so über manchen Streich gelacht.
Das ist schon so lange her und doch,
so als ob es gestern war.
Heute habe ich an Dich gedacht
und in mir ist ein Gefühl erwacht.
Große Träume sterben früh,
aber Sehnsucht, die stirbt nie.

Hoy te tengo a ti Getdach

Él: De alguna manera werous
Para conocerte hoy
¿Cómo estás?

Tu: Tantos años de vida
nunca cambias de mente
Ven, siéntate, espera aquí

Él: La pequeña dulzura de la primera fila

Ella: El payaso de la clase y el enjambre de chicas

Juntos: la vista a la vista, pero no hay vuelta atrás

Hoy pensé en ti
y así se rió de alguna broma
Ha sido hace mucho tiempo, y eso
como si fuera ayer
Hoy pensé en ti
y en mí un sentimiento ha despertado
Los grandes sueños mueren tempranamente
pero anhelo que nunca muere

Él: Si fuéramos una pareja hoy
¿O era sólo un amor?

Tu: ¿Serías mi hombre
todo el amor ya habría muerto?

Hoy pensé en ti
y así se rió de alguna broma
Ha sido hace mucho tiempo, y eso
como si fuera ayer
Hoy pensé en ti
y en mí un sentimiento ha despertado
Los grandes sueños mueren tempranamente
pero anhelo que nunca muere

Él: ¿El destino nos trae felicidad perdida?
Un sentimiento y mil sueños
de vuelta hoy para siempre

Hoy pensé en ti
y así se rió de alguna broma
Ha sido hace mucho tiempo, y eso
como si fuera ayer
Hoy pensé en ti
y en mí un sentimiento ha despertado
Los grandes sueños mueren tempranamente
pero anhelo que nunca muere

Escrita por: Francesco Bruletti / Michael Zai