Black Waterside
One morning fair I took the air
That hung about black waterside
T'was a gazing path all around it
And the Irish that I spied
All through the fog, the heart of the night
We lay in sport and at play
Till this young man arose and gathered his clothes
Singing 'Fair thee well today!'
(Break)
That's not the promise that you gave to me
When first you lay on my breast
You could make me believe with your lying tongue
That the sun rose in the west
And so go home to your fathers garden
Go home and await your fill
And think on your own misfortune
That you brought with your wanton will
One morning fair I took the air
That hung about black waterside
T'was a gazing path all around it
And the Irish that I spied...
Orilla Negra
Una mañana hermosa tomé el aire
Que colgaba alrededor de la orilla negra
Era un sendero de contemplación a su alrededor
Y los irlandeses que vi
A través de la niebla, en el corazón de la noche
Nos acostamos en juego y diversión
Hasta que este joven se levantó y recogió su ropa
Cantando '¡Adiós hoy!'
(Ruptura)
Esa no es la promesa que me diste
Cuando primero te acostaste en mi pecho
Podrías hacerme creer con tu lengua mentirosa
Que el sol salía en el oeste
Así que vuelve a casa al jardín de tus padres
Vuelve a casa y espera tu destino
Y piensa en tu propia desgracia
Que trajiste con tu voluntad lasciva
Una mañana hermosa tomé el aire
Que colgaba alrededor de la orilla negra
Era un sendero de contemplación a su alrededor
Y los irlandeses que vi...
Escrita por: Public Domain, Bert Jansch