Sous La Pluie
Sous la pluie
Tous nos rêves ont fondus sous la pluie
Tous les jours il pleut des cordes d'ennui
Des averses de rien et des nuages gris a porté de main
Sous la pluie
On a laissé tous nos espoirs se noyer
Goutte à goutte on s'est vu tomber
Et derrière la fenêtre on regarde nos vies passer sous la pluie
Mais jamais l'ombre d'un soleil
Plus rien de nos monts et merveilles
Seulement la pluie
On veut du miel des voyages en plein ciel
On veut du rêve en tempête et sans trève
On veut d'l'amour dedans et tout autour
On veut des ailes...
Sus la pluie
A perte de vue nos vies submergées
Tous nos paysages et tous nos étés
Il pleut doucement, il pleut tout le temps
Ca ne s'arrete jamais
Plus jamais l'ombre d'un soleil
Plus rien de nos monts et merveilles
Rien que la pluie
On veut du miel,
Des voyages en plein ciel,
On veut du rêve,
On veut d'l'amour dedans et tout autour
On veut des ailes...
On veut des ailes...
On veut des ailes...
On veut du miel
On veut du reves...sans trève
On veut d'l'amour dedans et tout autour
On veut des ailes...
Under the Rain
Under the rain
All our dreams melted under the rain
Every day it rains boredom ropes
Showers of nothing and gray clouds within reach
Under the rain
We let all our hopes drown
Drop by drop we saw ourselves fall
And behind the window we watch our lives pass under the rain
But never the shadow of a sun
Nothing left of our wonders
Only the rain
We want honey, sky-high travels
We want stormy and relentless dreams
We want love inside and all around
We want wings...
Under the rain
As far as the eye can see our lives submerged
All our landscapes and all our summers
It rains softly, it rains all the time
It never stops
Never the shadow of a sun again
Nothing left of our wonders
Only the rain
We want honey,
Sky-high travels,
We want dreams,
We want love inside and all around
We want wings...
We want wings...
We want wings...
We want honey
We want dreams...relentlessly
We want love inside and all around
We want wings...