Passer l'hiver
J'aurai encore laissé passer l'hiverSans refaire la charpente mangée aux versEt ni enfin écrire cette lettreSur l'amour, sur le vide rongeant l'êtreJ'aurai aimé mal, très, toutes mes femmesMal entretenu tous mes feux et flammesJe n'aurai pas vu le mot sous la porteMais j'aurai hurlé dans des sonos mortesJ'aurai mal parlé pour mes espérancesDépensé tout le bien de mes parentsDans toutes les danses perdu mon pasFait le coup de poing où il fallait pasJ'aurai convoqué les mots et les dieuxSans retenir l'eau crevant le barrageNi les poissons d'or sautant dans tes yeuxNi la silhouette avec son bagageJ'aurai attendu longtemps l'aube et l'hommePuis je me serai endormi trop tôtQuand j'étais peut-être l'aube et cet hommeJ'ai froid dans mon manteauLa nuit se dévide et le soleil fondEt j'aurai laissé courir sur son aireLe beau bateau. Il est échoué sur les hauts-fondsDe tes yeux, ton silence, ton désert !J'aurai laissé mon fils comme un voleurFuir par la porte étroite sous mon cœurS'en alla chercher une balle au frontMon petit combattant, ma ressemblance...J'aurai toujours pris la vie de très hautEt sans avoir pas trahi père et mèreJ'aurai laissé par le carreau cassé entrer l'hiverJ'aurai laissé mourir de froid tous mes oiseaux
Dejar pasar el invierno
Habría dejado pasar el invierno una vez más
Sin reparar la estructura devorada por gusanos
Y sin finalmente escribir esa carta
Sobre el amor, sobre el vacío que corroe el ser
Habría amado mal, mucho, a todas mis mujeres
Mal cuidado todos mis fuegos y llamas
No habría visto la palabra bajo la puerta
Pero habría gritado en sonidos muertos
Habría hablado mal por mis esperanzas
Gastado todo el bien de mis padres
En todas las danzas perdido mi paso
Dado un puñetazo donde no debía
Habría convocado las palabras y los dioses
Sin contener el agua rompiendo la presa
Ni los peces dorados saltando en tus ojos
Ni la silueta con su equipaje
Habría esperado mucho tiempo el amanecer y el hombre
Luego me habría dormido demasiado temprano
Cuando quizás era el amanecer y ese hombre
Tengo frío en mi abrigo
La noche se desenrolla y el sol se derrite
Y habría dejado correr en su área
El hermoso barco. Está varado en los bajíos
De tus ojos, tu silencio, tu desierto
Habría dejado a mi hijo como un ladrón
Huir por la estrecha puerta bajo mi corazón
Fue a buscar una bala en la frente
Mi pequeño luchador, mi semejanza...
Siempre habría tomado la vida desde lo alto
Y sin traicionar padre y madre
Habría dejado entrar el invierno por el cristal roto
Habría dejado morir de frío a todos mis pájaros