Un Air D'été
Abandonné ma cage
Attiré par la plage
J'ai roulé jusqu'ici
Sous un ciel sans nuage
J'ai le coeur en voyage
J'ai envi de ma vie
Je ressassais des idées sombres
Du côté du mur à l'ombre
Tout a changé et plus rien n'est pareil
J'ai sauté du côté du so_leil
J'm'endormais dans mon coin
Je ne rêvais plus à rien
Mon chien s'mourait d'ennui
J'me trainais les pieds
En retard à l'arrivée
J'éprouvais mes amis
Depuis je n'parle plus je chante
Je ne marche plus je danse
Tout a changé et plus rien n'est pareil
J'ai sauté du côté du soleil
Un air d'été tout léger, tout léger, toutléger
Comme une fleur en plein coeur de l'hiver
M'a rendu cette envie de valser
Un air d'été tout léger, tout léger, toutléger
Comme une bouteille retrouvée dans la mer
M'a rendu le courage d'aimer
Prière de ne pas déranger
Je suis en vacances
dou dou dou dou dou dou dou dou dou dou...
J'suis bien dans ma peau
Heureux à nouveau
Prière de ne pas déranger
Je suis en vacances.
Un Aire de Verano
Abandoné mi jaula
Atraído por la playa
Rodé hasta aquí
Bajo un cielo sin nubes
Tengo el corazón de viaje
Tengo ganas de mi vida
Repetía ideas oscuras
Del lado del muro a la sombra
Todo cambió y nada es igual
Salté al lado del sol
Me dormía en mi rincón
Ya no soñaba con nada
Mi perro se moría de aburrimiento
Arrastraba los pies
Llegaba tarde
Experimentaba con mis amigos
Desde entonces ya no hablo, canto
Ya no camino, bailo
Todo cambió y nada es igual
Salté al lado del sol
Un aire de verano muy ligero, muy ligero, muy ligero
Como una flor en pleno invierno
Me devolvió las ganas de bailar
Un aire de verano muy ligero, muy ligero, muy ligero
Como una botella encontrada en el mar
Me devolvió el coraje de amar
Por favor, no molestar
Estoy de vacaciones
Dou dou dou dou dou dou dou dou dou dou...
Estoy bien en mi piel
Feliz de nuevo
Por favor, no molestar
Estoy de vacaciones.