متل الأميرة (metl el amira)
متل الاميرة بحس
mitl al-amira bihiss
لما بحضنو بكون
lama bihdunu bikun
يا قلب طيب دافي صافي
yā qalb ṭayyib dāfi ṣāfi
حسّاس وحنون
ḥassās w ḥanūn
يعجز أبو الامتال
yaʿjiz abū al-amthāl
مافي حكي بينقال
māfī ḥakī baynqāl
برؤياك يلا تعال
birūyāk yallā taʿāl
كحلي هالعيون
kaḥlī hal-ʿuyūn
ليلي ليلي
līlī līlī
ببعدك حالك ليلي
bʿadak ḥālak līlī
بقربك يا حب ويلي
biqurbak yā ḥubb wīlī
طفلة بصير
ṭifla biṣīr
حالي حالي
ḥālī ḥālī
يا ساكن بالي بالي
yā sākin bālī bālī
كلشي بيحلالي
kulshī bihallālī
وبطير
w biṭīr
تخيلتك
takhayaltak
وعد عمري المنتظر
waʿd ʿumrī al-muntazar
خبيتك
khabbaytak
بعيون رافقها السهر
biʿuyūn rāfiqah al-sahar
وعدني
waʿadnī
تكون عكاز الكبر
takūn ʿakkāz al-kibar
وشريك شيبات الشعر
w sharīk shaybāt al-shaʿr
بكرى وقت يحنى الظهر
bukrā waqt yaḥnī al-ẓuhr
ظلك مرافقتك
ẓallak murāfiqtak
ليلي ليلي
līlī līlī
ببعدك حالك ليلي
bʿadak ḥālak līlī
بقربك يا حب ويلي
biqurbak yā ḥubb wīlī
طفلة بصير
ṭifla biṣīr
حالي حالي
ḥālī ḥālī
يا ساكن بالي
yā sākin bālī
كلشي بيحلالي
kulshī bihallālī
وبطير
w biṭīr
بيعز عليي شوفك
biʿizz ʿalayy shūfak
ما اقدر سلم عليك
mā aqdar salim ʿalayk
ولا اقدر شم كفوفك
walā aqdar shamm kafūfak
ولا المس ايديك
walā al-mis ʾīdīk
اوعى وما شوف حروفك
awʿā w mā shūf ḥurūfak
عطفك لهفتك خوفك
ʿaṭfak lahfatak khūfak
وبيعز عليي حالي
w biʿizz ʿalayy ḥālī
بس مبسوطة بحالي هيك
bass mabsūṭah biḥālī heik
ليلي ليلي
līlī līlī
ببعدك حالك ليلي
bʿadak ḥālak līlī
بقربك يا حب ويلي
biqurbak yā ḥubb wīlī
طفلة بصير
ṭifla biṣīr
حالي حالي
ḥālī ḥālī
يا ساكن بالي بالي
yā sākin bālī bālī
كلشي بيحلالي
kulshī bihallālī
وبطير
w biṭīr
Comme une princesse
Comme une princesse, je ressens
Quand je te prends dans mes bras
Oh cœur, doux, chaud, pur
Sensible et tendre
Le père des contes est dépassé
Il n'y a rien à dire
Dans ta vision, viens, allons-y
Regarde ces yeux
Nuit, nuit
Sans toi, c'est la nuit
Près de toi, oh mon amour, quelle douleur
Je deviens une enfant
Mon état, mon état
Toi qui es dans mes pensées
Tout me semble permis
Et je m'envole
Je t'ai imaginé
La promesse de ma vie, tant attendue
Je t'ai caché
Dans des yeux qui veillent la nuit
Tu m'as promis
D'être le soutien de ma vieillesse
Et le partenaire de mes cheveux gris
Demain, quand le dos se courbe
Reste à mes côtés
Nuit, nuit
Sans toi, c'est la nuit
Près de toi, oh mon amour, quelle douleur
Je deviens une enfant
Mon état, mon état
Toi qui es dans mes pensées
Tout me semble permis
Et je m'envole
Ça me fait mal de te voir
Je ne peux pas te saluer
Je ne peux pas sentir tes mains
Ni toucher tes doigts
Ne vois pas mes mots
Ta tendresse, ton désir, ta peur
Et ça me fait mal, mon état
Mais je suis heureuse comme ça
Nuit, nuit
Sans toi, c'est la nuit
Près de toi, oh mon amour, quelle douleur
Je deviens une enfant
Mon état, mon état
Toi qui es dans mes pensées
Tout me semble permis
Et je m'envole