Conxuro d'a queimada
Mouchos, coruxas, sapos e bruxas
Demos, tragos e diaños
Espiritos das nevoadas veigas
Corvos pintigas e meigas
Feitizos das manciñeiras
Podres cañotas furadas
Fogar de vermes e alimañas
Lume da santa compaña
Mal de ollo negros meigallos
Cheiro dos mortos tronos e raios
Oubeo do can pregon da morte
Fuciño do satiro e pe do coello
Pecadora língua da mala muller
Casada cum home vello
¡Oide oide! Os ruxidos
Que dan as que no poden
Deixar de queimarse no agoardente
Quedando así purificadas
E cando este brebaxe
Baixe po las nosas gorxas
Quedaremos libres dos males
Da nosa ialma e de todo enbruxamento
Forzas do ar, terra, mar e lume
A vos fago esta chamada
Si e verdade que tendes mais poder
Que humana xente
Eigui e agora facede cos espritos
Dos amigos que estan fora
Participen con nos desta queimada
Beschwörung des Feuers
Eulen, Käuze, Frösche und Hexen
Dämonen, Trinksprüche und Teufel
Geister der nebligen Wiesen
Raben, Flüche und Zauberinnen
Zauber der Hexenmeisterinnen
Faule, durchlöcherte Stämme
Feuer von Würmern und Ungeziefer
Flamme der heiligen Gesellschaft
Böses Auge, schwarze Hexen
Geruch der Toten, Donner und Blitze
Ruf des Hundes, Vorbote des Todes
Schnauze des Satyrs und Pfote des Hasen
Sündhafte Zunge der bösen Frau
Verheiratet mit einem alten Mann
Hört, hört! Die Brüller
Die von denen kommen, die nicht
Aufhören können, sich im Schnaps zu verbrennen
So gereinigt bleiben
Und wenn dieser Trank
In unsere Kehlen fließt
Werden wir frei von Übeln
Von unserer Seele und allem Fluch
Kräfte von Luft, Erde, Meer und Feuer
An euch richte ich diesen Ruf
Wenn es wahr ist, dass ihr mehr Macht habt
Als menschliche Wesen
Erscheint und lasst die Geister
Der Freunde, die draußen sind
Mit uns an diesem Feuer teilnehmen