Lamento Árabe
Caravana exul do deserto ao sul
Errante a vagar
Bem perto de nós rugidoura voz
Fez-se ouvir no ar
Cheio de aflição perguntei, então
Deus, o que será?
Protegei, Senhor
Pro simum traidor não nos perturba aridez do estio
O areal bravio já nos fez sofrer
Nessa ansiedade
Quem por piedade há de nos valer
Protegei Senhor
Pro simum traidor não nos perturbar
E a tempestade
Gênio da maldade desencadeou
Trazendo consigo
A destruição e o perigo
Protege, Senhor
Pro simum traidor não nos perturbar
Mas, oh, ironia, Deus a nada ouvia!
Cumpriu-se o destino
Na desolação suplicas-te em vão beduíno
Lamento Árabe
Caravana exul del desierto al sur
Errante vagando
Muy cerca de nosotros rugiente voz
Se hizo oír en el aire
Lleno de aflicción pregunté entonces
Dios, ¿qué será?
Protégenos, Señor
Para que el traidor no perturbe la aridez del verano
El arenal salvaje ya nos ha hecho sufrir
En esta ansiedad
¿Quién por piedad vendrá en nuestra ayuda?
Protégenos, Señor
Para que el traidor no nos perturbe
Y la tormenta
Genio de la maldad desencadenó
Trayendo consigo
La destrucción y el peligro
Protégenos, Señor
Para que el traidor no nos perturbe
Pero, oh, ironía, ¡Dios no escuchaba nada!
Se cumplió el destino
En la desolación suplicaste en vano beduino
Escrita por: Godofredo Guedes