PROTECTOR (feat. Rumi Carter)
Mom, can I hear the lullaby, please?
And there I was, tangled up in marigold
We were listening to the reverend children singin'
(Sing, sing, sing, sing) (yeah)
Humming low as the garden river flows
While the August light becomes a golden evenin' (evenin') (yeah)
And I will lead you down that road if you lose your way
Born to be a protector, mm
Even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, mm, mm-hm
An apricot picked right off a given tree
I gave water to the soil and now it feeds me, yeah (yeah)
And there you are, shaded underneath it all
I feel proud of who I am, because you need me, yeah (yeah)
And I will lead you down that road if you lose your way
Born to be a protector-tor, mm
Even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, mm, mm-hm
And even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, projector, projector
I first saw your face in your father's gaze
There's a long line of hands carryin' your name, mm
Liftin' you up, so you will be raised
Even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, yeah, yeah
And even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your protector, born to be a protector
SCHÜTZER (feat. Rumi Carter)
Mama, kann ich bitte das Wiegenlied hören?
Und da war ich, verwickelt in Ringelblumen
Wir hörten den Pfarrer singen, die Kinder singen
(Sing, sing, sing, sing) (ja)
Leise summend, während der Gartenfluss fließt
Während das Licht im August zu einem goldenen Abend wird (Abend) (ja)
Und ich werde dich den Weg entlangführen, wenn du dich verlierst
Geboren, um ein Schützer zu sein, mm
Auch wenn ich weiß, dass du eines Tages alleine strahlen wirst
Werde ich dein Projektor sein, mm, mm-hm
Eine Aprikose, direkt vom Baum gepflückt
Ich gab dem Boden Wasser und jetzt nährt er mich, ja (ja)
Und da bist du, im Schatten all dessen
Ich bin stolz auf das, was ich bin, denn du brauchst mich, ja (ja)
Und ich werde dich den Weg entlangführen, wenn du dich verlierst
Geboren, um ein Schützer zu sein, mm
Auch wenn ich weiß, dass du eines Tages alleine strahlen wirst
Werde ich dein Projektor sein, mm, mm-hm
Und auch wenn ich weiß, dass du eines Tages alleine strahlen wirst
Werde ich dein Projektor, Projektor, Projektor sein
Ich sah dein Gesicht zuerst im Blick deines Vaters
Es gibt eine lange Reihe von Händen, die deinen Namen tragen, mm
Die dich hochheben, damit du großgezogen wirst
Auch wenn ich weiß, dass du eines Tages alleine strahlen wirst
Werde ich dein Projektor sein, ja, ja
Und auch wenn ich weiß, dass du eines Tages alleine strahlen wirst
Werde ich dein Schützer sein, geboren, um ein Schützer zu sein