
PROTECTOR (feat. Rumi Carter)
Beyoncé
PROTECTORA (part. Rumi Carter)
PROTECTOR (feat. Rumi Carter)
Mamá, ¿puedo escuchar una nana, por favor?Mom, can I hear the lullaby, please?
Y ahí estaba yo, envuelta en cempasúchilesAnd there I was, tangled up in marigold
Estábamos escuchando a los niños cantando en el coro de la iglesiaWe were listening to the reverend children singin'
(Cantando, cantando, cantando, cantando) (sí)(Sing, sing, sing, sing) (yeah)
Cantando bajito al paso que el río del jardín fluíaHumming low as the garden river flows
Mientras la luz de agosto se convertía en una tarde dorada (tarde) (sí)While the August light becomes a golden evenin' (evenin') (yeah)
Y te guiaré por esta carretera si te pierdes el caminoAnd I will lead you down that road if you lose your way
Nací para ser una protectora, humBorn to be a protector, mm
Aunque sé que un día brillarás por tu cuentaEven though I know some day you're gonna shine on your own
Seré tu proyector, hum, hum-umI will be your projector, mm, mm-hm
Un damasco recogido de un árbol en particularAn apricot picked right off a given tree
Le di agua al suelo y ahora él me alimenta, sí (sí)I gave water to the soil and now it feeds me, yeah (yeah)
Y ahí estás tú, sombreada bajo todo esoAnd there you are, shaded underneath it all
Siento orgullo por quién soy yo, porque me necesitas, sí (sí)I feel proud of who I am, because you need me, yeah (yeah)
Y te guiaré por esta carretera si te pierdes el caminoAnd I will lead you down that road if you lose your way
Nací para ser una protectora-tora, humBorn to be a protector-tor, mm
Aunque sé que un día brillarás por tu cuentaEven though I know some day you're gonna shine on your own
Seré tu proyector, hum, hum-umI will be your projector, mm, mm-hm
Y aunque sé que un día brillarás por tu cuentaAnd even though I know some day you're gonna shine on your own
Seré tu proyector, proyector, proyectorI will be your projector, projector, projector
Vi tu rostro por primera vez en la mirada de tu padreI first saw your face in your father's gaze
Hay un largo linaje de manos que cargan tu nombre, humThere's a long line of hands carryin' your name, mm
Te levantan, para que te elevesLiftin' you up, so you will be raised
Aunque sé que un día brillarás por tu cuentaEven though I know some day you're gonna shine on your own
Seré tu proyector, sí, síI will be your projector, yeah, yeah
Y aunque sé que un día brillarás por tu cuentaAnd even though I know some day you're gonna shine on your own
Seré tu protectora, nací para ser una protectora, protectoraI will be your protector, born to be a protector



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: