395px

BESCHERMER (feat. Rumi Carter)

Beyoncé

PROTECTOR (feat. Rumi Carter)

Mom, can I hear the lullaby, please?

And there I was, tangled up in marigold
We were listening to the reverend children singin'
(Sing, sing, sing, sing) (yeah)
Humming low as the garden river flows
While the August light becomes a golden evenin' (evenin') (yeah)

And I will lead you down that road if you lose your way
Born to be a protector, mm
Even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, mm, mm-hm

An apricot picked right off a given tree
I gave water to the soil and now it feeds me, yeah (yeah)
And there you are, shaded underneath it all
I feel proud of who I am, because you need me, yeah (yeah)

And I will lead you down that road if you lose your way
Born to be a protector-tor, mm
Even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, mm, mm-hm
And even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, projector, projector

I first saw your face in your father's gaze
There's a long line of hands carryin' your name, mm
Liftin' you up, so you will be raised

Even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your projector, yeah, yeah
And even though I know some day you're gonna shine on your own
I will be your protector, born to be a protector

BESCHERMER (feat. Rumi Carter)

Mam, mag ik de wiegelied horen, alsjeblieft?

En daar was ik, verstrikt in goudsbloemen
We luisterden naar de dominee die de kinderen hoorde zingen
(Zing, zing, zing, zing) (ja)
Zachtjes neuriënd terwijl de tuinrivier stroomt
Terwijl het licht van augustus een gouden avond wordt (avond) (ja)

En ik zal je die weg leiden als je de weg kwijtraakt
Geboren om een beschermer te zijn, mm
Ook al weet ik dat je op een dag zelf zult stralen
Ik zal je projector zijn, mm, mm-hm

Een abrikoos geplukt van een gegeven boom
Ik gaf water aan de grond en nu voedt het mij, ja (ja)
En daar ben je, in de schaduw eronder
Ik ben trots op wie ik ben, omdat je me nodig hebt, ja (ja)

En ik zal je die weg leiden als je de weg kwijtraakt
Geboren om een beschermer te zijn, mm
Ook al weet ik dat je op een dag zelf zult stralen
Ik zal je projector zijn, mm, mm-hm
En ook al weet ik dat je op een dag zelf zult stralen
Ik zal je projector zijn, projector, projector

Ik zag je gezicht voor het eerst in de blik van je vader
Er is een lange rij handen die jouw naam dragen, mm
Je omhoog tillend, zodat je opgevoed zult worden

Ook al weet ik dat je op een dag zelf zult stralen
Ik zal je projector zijn, ja, ja
En ook al weet ik dat je op een dag zelf zult stralen
Ik zal je beschermer zijn, geboren om een beschermer te zijn

Escrita por: Beyoncé / Camaron Ochs / Jack Rochon / Ryan Beatty