395px

La Muerte de Jesús

Bezerra Netto

A Morte de Jesus

Na rua central de Jerusalém
Ele caminhou, levando uma cruz tão pesada
Ferindo seus ombros, mas não reclamou
Enquanto os soldados batiam
Seu sangue corria até o chão
Tudo isso Ele sofreu
O filho de Deus, para nos dar salvação

Foi triste a morte de Jesus
Não gosto nem de lembrar
Aquela coroa de espinhos, sangrando sua fronte
Posso imaginar o quanto meu Jesus sofreu
A dor e a humilhação
Depois de tão humilhado, foi crucificado entre dois ladrões

Monte caveira, chamado calvário, lugar de dor
O povo reuniu e de perto assistiram à morte do Senhor
O governo Pilatos também não fez nada em seu favor
Deixou que os Carrascos batessem
Tantas chibatadas em meu Senhor
E, não suportando tanto sofrimento, Ele expirou
Mas na hora de sua morte essas palavras ainda falou

Pai, perdoa-lhes porque não sabem o que fazem
Em tuas mãos eu entrego o meu Espírito
Está tudo consumado

La Muerte de Jesús

En la calle principal de Jerusalén
Él caminaba, llevando una cruz tan pesada
Hiriendo sus hombros, pero no se quejó
Mientras los soldados golpeaban
Su sangre corría hasta el suelo
Todo esto Él lo sufrió
El hijo de Dios, para darnos salvación

Fue triste la muerte de Jesús
No me gusta ni recordar
Aquella corona de espinas, sangrando su frente
Puedo imaginar cuánto sufrió mi Jesús
El dolor y la humillación
Después de ser tan humillado, fue crucificado entre dos ladrones

Monte Calvario, lugar de dolor
La gente se reunió y desde cerca presenciaron la muerte del Señor
El gobernador Pilatos tampoco hizo nada en su favor
Permitió que los verdugos golpearan
Tantas latigazos en mi Señor
Y, no soportando tanto sufrimiento, Él expiró
Pero en el momento de su muerte estas palabras aún dijo

Padre, perdónalos porque no saben lo que hacen
En tus manos encomiendo mi Espíritu
Todo está consumado

Escrita por: Bezerra netto