395px

Mariana

Bia Krieger

Mariana (francês)

Tous les soirs Mariana
Étoile solitaire brille souveraine
Elle sourit et ne luit que pour moi
Quand elle m'approche je suis tout comm'ça
Le jour passe et je reste à la fenêtre
J'attend la nuit et ses caresses
Parce qu'un seul instant sans Mariana
Est ténèbre, noir, obscurité sans fin

Tous les matins au ciel de mon lit
Étoile solitaire allume son regard
Mais si un nuage recouvre sa flamme
J'en deviens fou jusqu'à ce qu'il pleuve
La nuit passe et j'allume un cierge
Pour passer ma vie entière auprès d'elle
Car un seul moment avec Mariana
Est fruit, douceur, lait et miel sans fin

Viens, Mariana, viens Maria
Je jour arrive rayonnant
et n'attend que toi pour tout éclairer
Viens Mariana, viens Maria
Un jour sans Mariana
est un jour sans queue ni tête

Mariana

Todas las noches Mariana
Estrella solitaria brilla soberana
Ella sonríe y solo brilla para mí
Cuando se acerca a mí, todo es así
El día pasa y me quedo en la ventana
Esperando la noche y sus caricias
Porque un solo instante sin Mariana
Es oscuridad, negro, infinita obscuridad

Todas las mañanas en el cielo de mi cama
Estrella solitaria enciende su mirada
Pero si una nube cubre su llama
Me vuelvo loco hasta que llueva
La noche pasa y enciendo una vela
Para pasar toda mi vida junto a ella
Porque un solo momento con Mariana
Es fruto, dulzura, leche y miel sin fin

Ven, Mariana, ven María
El día llega radiante
y solo espera por ti para iluminarlo todo
Ven Mariana, ven María
Un día sin Mariana
es un día sin pies ni cabeza

Escrita por: Bia Krieger