Traducción generada automáticamente

Mariana (francês)
Bia Krieger
Mariana
Mariana (francês)
Todas las noches MarianaTous les soirs Mariana
Estrella solitaria brilla soberanaÉtoile solitaire brille souveraine
Ella sonríe y solo brilla para míElle sourit et ne luit que pour moi
Cuando se acerca a mí, todo es asíQuand elle m'approche je suis tout comm'ça
El día pasa y me quedo en la ventanaLe jour passe et je reste à la fenêtre
Esperando la noche y sus cariciasJ'attend la nuit et ses caresses
Porque un solo instante sin MarianaParce qu'un seul instant sans Mariana
Es oscuridad, negro, infinita obscuridadEst ténèbre, noir, obscurité sans fin
Todas las mañanas en el cielo de mi camaTous les matins au ciel de mon lit
Estrella solitaria enciende su miradaÉtoile solitaire allume son regard
Pero si una nube cubre su llamaMais si un nuage recouvre sa flamme
Me vuelvo loco hasta que lluevaJ'en deviens fou jusqu'à ce qu'il pleuve
La noche pasa y enciendo una velaLa nuit passe et j'allume un cierge
Para pasar toda mi vida junto a ellaPour passer ma vie entière auprès d'elle
Porque un solo momento con MarianaCar un seul moment avec Mariana
Es fruto, dulzura, leche y miel sin finEst fruit, douceur, lait et miel sans fin
Ven, Mariana, ven MaríaViens, Mariana, viens Maria
El día llega radianteJe jour arrive rayonnant
y solo espera por ti para iluminarlo todoet n'attend que toi pour tout éclairer
Ven Mariana, ven MaríaViens Mariana, viens Maria
Un día sin MarianaUn jour sans Mariana
es un día sin pies ni cabezaest un jour sans queue ni tête



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bia Krieger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: