La Nuit de Mon Amour
Ce soir, je veux trouver la rose la plus belle
Et la première étoile qui m' appelle
Pour mieux fêter la nuit de mon amour
Ce soir, je veux la paix des enfants qui s' endorment
Je veux l' écho d' une vie qui se forme
Pour mieux fêter la nuit de mon amour
Je veux toute la joie d' un voilier qui s' élance
Et l' abandon d' une main qui s' avance
Vers la chaleur d' une étreinte d' amour
Ce soir, je voudrais toute la beauté du monde
Pour que cette nuit soit la plus profonde
Puisqu'elle sera la nuit de mon amour
Pourtant, ces joies soudain me semblent incertaines
Je ne peux croire qu'elle se révèle
Cette espérance qui me vient de toi
Ah! Comme cet amour me tarde à venir
Tant que je ne sais comment retenir
Cette tendresse que je veux offrir
La noche de mi amor
Esta noche, quiero encontrar la rosa más hermosa
Y la primera estrella que me llama
Para celebrar mejor la noche de mi amor
Esta noche, quiero la paz de los niños que se duermen
Quiero el eco de una vida que se está formando
Para celebrar mejor la noche de mi amor
Quiero toda la alegría de un velero
Y el abandono de una mano que se adelanta
Hacia el calor de un abrazo de amor
Esta noche, me gustaría toda la belleza del mundo
Para que esta noche sea la más profunda
Ya que ella será la noche de mi amor
Sin embargo, estas alegrías de repente me parecen inciertas
No puedo creer que se revele
Esa esperanza que me viene de ti
Oh, sí. ¿Cuánto tiempo no puedo esperar a que llegue este amor?
Mientras no sepa cómo recordar
Esa ternura que quiero ofrecer