Addio Maria
La mer se retire
Me fait un désert
Plus un seul repère
Quand nos corps se déchirent
D'une voix fêlée
L'histoire en détail
J'raconte et j'déraille
Mais le train est passé
Addio Maria, Addio Maria
Addio Maria, Addio Maria
Est-ce possible d'apprendre
En une seule leçon
Trouver la façon
D'espérer sans attendre
J'tends même plus les bras
Pour toucher le vide
Des mots inaudibles
Font de l'écho en moi
Addio Maria, Addio Maria
Addio Maria, Addio Maria
L'adieu sous la peau
Nous marque d'un trait
Tatoués à jamais
On n'est plus laids ni beaux
Puis surgit l'hiver
Du fonds de nos yeux
Et quand on est vieux
C'est l'iceberg dans la mer
Addio Maria, Addio Maria
Addio Maria, Addio Maria
Adiós María
La marea se retira
Me convierte en un desierto
Sin un solo punto de referencia
Cuando nuestros cuerpos se desgarran
Con una voz quebrada
Detallo la historia
Cuento y me desvío
Pero el tren ya pasó
Adiós María, Adiós María
Adiós María, Adiós María
¿Es posible aprender
En una sola lección?
Encontrar la manera
De esperar sin esperar
Ya no extiendo los brazos
Para tocar el vacío
Palabras inaudibles
Resuenan en mí
Adiós María, Adiós María
Adiós María, Adiós María
El adiós bajo la piel
Nos marca con una línea
Tatuados para siempre
Ya no somos feos ni bellos
Luego llega el invierno
Desde el fondo de nuestros ojos
Y cuando somos viejos
Es el iceberg en el mar
Adiós María, Adiós María
Adiós María, Adiós María