395px

Escondido

Dan Bigras

Caché

Caché
C'est comme l'homme de la rue
L'ordinaire, le témoin, le passant
Caché
En salle des pas perdus
Il ne perd ni son train ni son temps

Sur les plateaux de tournage d'une vie
Y'a des rôles qui ne sont pas écrits
Que serait la terre sans les petits

Caché
Et pourtant heureux
Ni trop fier, ni trop rien
Et pourtant
Caché
Et silencieux
Il jouerait plus souvent du parlant

Laissons donc parfois parler l'homme gris
Même s'il n'emploie pas des mots choisis
Que serait la terre sans les gentils

Caché
Il reste caché
Comme un ouragan déguisé en coup de vent
Caché
Il aime caché
Adore en secret, il tremble mais discret
Caché
Il vivra caché
Les anges ont l'air beau sous leur incognito
Caché
Heureux mais caché
Encore invisible, il demeure invincible
Invincible et caché

Escondido

Escondido
Es como el hombre de la calle
Lo común, el testigo, el transeúnte
Escondido
En la sala de los pasos perdidos
No pierde ni su tren ni su tiempo

En los platós de filmación de una vida
Hay roles que no están escritos
¿Qué sería la tierra sin los pequeños?

Escondido
Y sin embargo feliz
Ni muy orgulloso, ni nada en exceso
Y sin embargo
Escondido
Y silencioso
Jugaría más a menudo a hablar

Dejemos que a veces hable el hombre gris
Aunque no use palabras elegidas
¿Qué sería la tierra sin los amables?

Escondido
Permanece oculto
Como un huracán disfrazado de ráfaga de viento
Escondido
Le gusta estar escondido
Adora en secreto, tiembla pero discretamente
Escondido
Vivirá oculto
Los ángeles lucen hermosos bajo su incógnito
Escondido
Feliz pero oculto
Aún invisible, permanece invencible
Invencible y escondido

Escrita por: