395px

Un Viento Azul

Dan Bigras

Un Vent Bleu

Un blues de chair éclaire ta peau
Quand je désire te désire trop
Où sont les fées qui protégeaient
Des pires brisures et des regrets

Même si la peur, même si le doute
Sèment de la brume sur ma route
Être avec toi dans la nuit folle
Efface les ombres et me console

Enfant, délice, femme et complice
Tu mets le feu à mon paysage
Pitié, folie, vengeance, oubli
Mon seul pays c'est ton visage

Quand je te rêve, quand je te veux
Nos coeurs battus se cachent un peu
Avant de fuir dans le vent bleu
Qui nous donnera des ailes de feu

Que tu sois veuve dans ton angoisse
Peut-il plonger nos corps nos sexes
Dans un tonnerre de mille baisers
Dans une dompe sans amitié

Enfant, délice, femme et complice
Tu mets le feu à mon paysage
Pitié, folie, vengeance, oubli
Mon seul pays c'est ton visage

Un Viento Azul

Un blues de carne ilumina tu piel
Cuando te deseo demasiado
¿Dónde están las hadas que protegían
De las peores rupturas y los arrepentimientos?

Aunque el miedo, aunque la duda
Siembran niebla en mi camino
Estar contigo en la noche loca
Borra las sombras y me consuela

Niño, delicia, mujer y cómplice
Enciendes fuego en mi paisaje
Piedad, locura, venganza, olvido
Mi único país es tu rostro

Cuando te sueño, cuando te deseo
Nuestros corazones latiendo se esconden un poco
Antes de huir en el viento azul
Que nos dará alas de fuego

Que estés viuda en tu angustia
¿Puede sumergir nuestros cuerpos, nuestros sexos
En un trueno de mil besos
En un abismo sin amistad?

Niño, delicia, mujer y cómplice
Enciendes fuego en mi paisaje
Piedad, locura, venganza, olvido
Mi único país es tu rostro

Escrita por: