THE DINER
Don't be afraid of me
I'm what you need
I saw you on the screens
I know we're meant to be
You're starring in my dreams
In magazines, you're looking right at me
I'm here around the clock
I'm waiting on your block
But please, don't call the cops
They'll make me stop, and I just wanna talk
Bet I could change your life
You could be my wife (wife, wife)
Could get into a fight
I'll say you're right and you'll kiss me goodnight
I waited on the corner till I saw the sitter leave
Was easy getting over when I landed on my feet
I came in through the kitchen looking for something to eat
I left a calling card so they would know that it was me
I tried to save you, but I failed
Two-fifty-thousand-dollar bail (two hundred fifty thousand dollars)
While I'm away, don't read my mail (don't read my mail)
Just bring a veil (just bring a veil)
And come visit me in jail (visit me in jail)
I'll go back to the diner
I'll write another letter (I'll write another letter)
I hope you'll read it this time (this time)
You better
The cops around the corner stopped me when I tried to leave
They told me I was crazy and they knocked me off my feet
They came in through the kitchen looking for something discrete
I left a calling card so that they would know that it was me
(Know that it was me)
I memorized your number, now I call you when I please
I tried to end it all, but now I'm back up on my feet
I saw you in the car with someone else and couldn't sleep
If something happens to him, you can bet that it was me
Three-nine-five-six
Three-one-oh, eight-oh-seven, three-nine-five-six
Three-one-oh, eight-oh-seven, three-nine-five-six
LE DINER
N'aie pas peur de moi
Je suis ce qu'il te faut
Je t'ai vue sur les écrans
Je sais qu'on est faits pour être
Tu es la vedette de mes rêves
Dans les magazines, tu me regardes droit dans les yeux
Je suis là jour et nuit
J'attends devant chez toi
Mais s'il te plaît, n'appelle pas les flics
Ils vont me faire dégager, et je veux juste parler
Je parie que je pourrais changer ta vie
Tu pourrais être ma femme (femme, femme)
On pourrait se battre
Je dirai que tu as raison et tu m'embrasseras bonne nuit
J'ai attendu au coin de la rue jusqu'à ce que je voie la baby-sitter partir
C'était facile de me relever quand j'ai atterri sur mes pieds
Je suis entré par la cuisine en cherchant quelque chose à manger
J'ai laissé une carte de visite pour qu'ils sachent que c'était moi
J'ai essayé de te sauver, mais j'ai échoué
Caution de deux cent cinquante mille dollars (deux cent cinquante mille dollars)
Pendant que je suis loin, ne lis pas mon courrier (ne lis pas mon courrier)
Apporte juste un voile (apporte juste un voile)
Et viens me rendre visite en prison (rends-moi visite en prison)
Je retournerai au diner
J'écrirai une autre lettre (j'écrirai une autre lettre)
J'espère que tu la liras cette fois (cette fois)
Tu ferais mieux
Les flics au coin de la rue m'ont arrêté quand j'ai essayé de partir
Ils m'ont dit que j'étais fou et ils m'ont mis à terre
Ils sont entrés par la cuisine en cherchant quelque chose de discret
J'ai laissé une carte de visite pour qu'ils sachent que c'était moi
(Sachent que c'était moi)
J'ai mémorisé ton numéro, maintenant je t'appelle quand je veux
J'ai essayé de tout finir, mais maintenant je suis de nouveau sur mes pieds
Je t'ai vue dans la voiture avec quelqu'un d'autre et je n'ai pas pu dormir
Si quelque chose lui arrive, tu peux parier que c'était moi
Trois-neuf-cinq-six
Trois-un-zéro, huit-zéro-sept, trois-neuf-cinq-six
Trois-un-zéro, huit-zéro-sept, trois-neuf-cinq-six