And So It Goes
In every heart, there is a room
A sanctuary safe and strong
To heal the wounds from lover's pasts
Until a new one comes along
I spoke to you in cautious tones
You answered me with no pretense
And still I feel I said too much
My silence is my self-defense
And everytime I've held a rose
It seems I only felt the thorns
And so it goes, and so it goes
And so will you soon, I suppose
But if my silence made you leave
Then that would be my worst mistake
So I will share this room with you
And you can have this heart to break
And this is why my eyes are closed
It's just as well for all I've seen
And so it goes, and so it goes
And you're the only one who knows
So I would choose to be with you
That's if the choice were mine to make
But you can make decisions too
And you can have this heart to break
And so it goes, and so it goes
And you're the only one who knows
En zo gaat het
In elk hart is er een kamer
Een veilige en sterke schuilplaats
Om de wonden van vroegere liefdes te helen
Totdat er weer een nieuwe komt
Ik sprak met je in voorzichtige tonen
Jij antwoordde zonder schijnheiligheid
En toch voel ik dat ik te veel zei
Mijn stilte is mijn zelfverdediging
En elke keer dat ik een roos vasthield
Lijkt het alsof ik alleen de doornen voelde
En zo gaat het, en zo gaat het
En zo zal jij ook snel, denk ik
Maar als mijn stilte je deed vertrekken
Dan zou dat mijn grootste fout zijn
Dus ik deel deze kamer met jou
En jij kunt dit hart breken
En dit is waarom mijn ogen gesloten zijn
Het is misschien beter voor alles wat ik heb gezien
En zo gaat het, en zo gaat het
En jij bent de enige die het weet
Dus ik zou kiezen om bij jou te zijn
Als de keuze aan mij was om te maken
Maar jij kunt ook beslissingen nemen
En jij kunt dit hart breken
En zo gaat het, en zo gaat het
En jij bent de enige die het weet