Kore Ga Watashi No Yasashi Sa Desu
まどのそとのわかばについて
Mado no soto no wakaba ni tsuite
かんがえていいですか
Kangaete ii desu ka
そのむこうのあおぞらに
Sono mukou no aozora ni
ついてかんがえても
Tsuite kanagete mo?
えいえんときょうむについて
Eien to kyomu ni tsuite
かんがえていいですか
Kangaete ii desu ka
あなたがしに
Anata ga shi ni
かけているときに
Kakete iru toki ni
あなたがしに
Anata ga shi ni
かけているときに
Kakete iru toki ni
あなたについて
Anata ni tsuite
かんがえてないでですか
Kangaete nai de desu ka
あなたからとおく
Anata kara tooku
とおくはなれて
Tooku hanarete
いきているこいびとの
Ikite iru koibito no
ことをかんがえても
Koto wo kangaete mo
それがあなたを
Sore ga anata wo
かんがえることにつながる
Kangaeru koto ni tsunagaru
とそうしんじてもいいですか
To sou shinjite mo ii desu ka
それほどつよくなっていいですか
Sorehodo tsuyoku natte ii desu ka
あなたのおかげで
Anata no okage de
きみはいつもやさしさくれた
Kimi wa itsumo yasashi sa kureta
そんなじょうたいになぜかつかれはてたのさ
Sonna joutai ni naze ka tsukare hateta no sa
やさしさはあいではないから
Yasashi sa wa ai dewa nai kara
きみがくれるえがおがいやらしくみえるさ
Kimi ga kureru egao ga iya rashiku mieru sa
どっからあるいてきたのかあれたMACHINAKA
Dokkara aruite kita no ka areta MACHINAKA
たきつけたたきつけられてはなはだ
Takitsuke tatakitsukerarete hanahada
ここからはじまるのかあちらからか
Kokkara hajimaru no ka achira kara ka
うたにしてあせにしてふあんとっぱらお
Uta ni shite ase ni shite fuan topparao
ふだんのあなたおもう
Fudan no anata omou
(なんどもなんどもなんども)
(Nandomo nandomo nandomo)
きゅあんでもわからないどっからも
Kyuandemo wakan nai dokkara mo
ひかりはあきらすっぱだかのこころ
Hikari wa akira suppadaka na kokoro
みつけたいそれがわからないほど
Mitsuketai sore ga wakan nai hodo
きずつけあったもっとふかくそう
Kizutsuke atta motto fukaku sou
うけいれあったそっとそばですぐに
Ukeire atta sotto soba de sugu ni
つけたしたいことなんてないすべて
Tsuke tashitai koto nante nai subete
あててみたいいつであってもこたえ
Atete mitai itsu deattemo kotae
うめていたいてとちのあいだ
Umete itai te to chi no aida
たかいたかいBEIBIわらいな
Takai takai BEIBI warai na
だいとしはぶっちゃけたあらいざらい
Daitoshi wa bucchaketa arai zarai
らいせいにはらいせはやってこないぜ
Raise ni haraise wa yatte konai ze
ないてもおこってもわらっても
Naitemo okotte mo waratte mo
さわいでもうそくさい
Sawai demo uso kusai
"ほんとうにあいしてる?\"
"Honto ni aishiteru?"
"わからないかい\"
"Wakara nai kai"
ころしたくなるようなあいとそう
Koroshitaku naru you na ai to sou
きえてしまってもいいのさつよく
Kiete shimatte mo ii no sa tsuyoku
つかのまの\"いやし\"が
Tsuka no ma no "iyashi" ga
うりさばかれてる
Uri sa bakareteru
むなしさますまぼろし
Munashi sa masu maboroshi
すべてをこえたさきは
Subete wo koeta saki wa
どんなおもいがあるのだろう
Donna omoi ga aru no darou
からっぽのBAGGUをもって
Karappo no BAGGU wo motte
へんそくてきさんぽを
Hensoku teki sanpo wo
くりかえすTENPO
Kurikaesu TENPO
まったく(HAA)くったくのないえがおは
Mattaku (HAA) kuttaku no nai egao wa
すっからかんむこうみつめかえすざほう
Sukkarakan mukou mitsume kaesu zahou
こんがらがってはやがってちゅううばうまほう
Kongara gatte hayagatten chuu ubau mahou
いとしいとわたしもいとおしい
Itoshii to watashii mo itooshii
いたましいたましいがいさましい
Itamashii tamashii ga isamashii
かなしいたのしいうれしいからこそ
Kanashii tanoshii ureshii kara koso
いきてんだHONEY
Ikitenda HONEY
たいせつなやさしさ
Taisetsu na yasashi sa
とわいかに
Towa ika ni
きみはいつもやさしさくれた
Kimi wa itsumo yasashi sa kureta
そんなじょうたいになぜかつかれはてたのさ
Sonna joutai ni naze ka tsukare hateta no sa
やさしさはあいではないから
Yasashi sa wa ai dewa nai kara
きみがくれるえがおがいやらしくみえるさ
Kimi ga kureru egao ga iya rashiku mieru sa
Esta es mi amabilidad
En cuanto a las hojas verdes fuera de la ventana
¿Puedo pensar en ellas?
En cuanto al cielo azul al otro lado
¿Puedo pensar en él?
En cuanto a la eternidad y el vacío
¿Puedo pensar en ellos?
Cuando estás al borde de la muerte
Cuando estás al borde de la muerte
Cuando estás corriendo hacia ella
¿Puedo no pensar en ti?
Alejándome mucho de ti
Pensando en el amante que vive
Eso se conecta contigo
¿Puedo creer en eso?
¿Es bueno volverse tan fuerte?
Gracias a ti
Siempre me diste amabilidad
Por alguna razón, me cansé en esa situación
La amabilidad no es amor
Por eso, tu sonrisa que me das parece desagradable
¿De dónde viniste caminando? En medio de la ciudad
Golpeado y golpeado, completamente exhausto
¿Comienza desde aquí o desde allá?
Cantando, sudando, preocupado y ansioso
Normalmente pienso en ti
(una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez)
No entiendo de dónde viene
La luz es tan cegadora para un corazón tan estúpido
Quiero encontrarlo tanto que no entiendo
Nos lastimamos más profundamente
Nos aceptamos suavemente, justo al lado
No hay nada que quiera evitar
Quiero enfrentarlo, siempre que nos encontremos
Quiero llenar el espacio entre tus manos y la tierra
Alto, alto bebé, sonríe
La gran ciudad está llena de desorden y confusión
No te rindas, no te rindas, no lo hagas
Llorando, enojado, riendo, incluso si es ruidoso
'¿Realmente me amas?'
'¿No lo entiendes?'
Un amor que parece querer matar
Incluso si desaparece, está bien, fuertemente
El 'consuelo' de un momento
Está siendo vendido
La vacuidad aumenta, una ilusión
¿Qué tipo de sentimientos habrá más allá?
Llevando una bolsa vacía
Caminando de manera irregular
Repetir el ritmo
Absolutamente (¡HAA!) una sonrisa sin esfuerzo
Mirando fijamente hacia el brillante lado opuesto
Brillando y acelerando, robando magia en el aire
Amado y querido, también querido
Un alma dolorosa y valiente
Triste, divertido, feliz, porque
Estoy viva, cariño
Tu amabilidad preciosa
Para siempre, ¿verdad?
Siempre me diste amabilidad
Por alguna razón, me cansé en esa situación
La amabilidad no es amor
Por eso, tu sonrisa que me das parece desagradable