395px

February 14th

Jane Birkin

14 février

L'amour n'est jamais partagé
Dire que j'ai le cœur brisé
S'rait sans doute exagéré
L'orgueil a pris un coup
Ce soir, c'est vrai, j'ai mal
Dans la sphère du coup

J'ai peine dans la région de l'espoir
Déplacés, les au revoir
C'était fait
Tu avais ton manteau imperméable
Contre les vents, les temps variables
Plus besoin d'une chambre à l'abri

Et moi, j'ai gardé dans ma tête
La fenêtre, la tempête
D'une petite chambre perchée
Tes mains qui n' cherchaient
Que l'affection d'une nuit
Sache que cette image-là
Me porte dans ma vie

Ce soir, tu prends ta route tranquille
J' crois même que tu n' penses
Qu'à la prochaine ville
Tu n' t'es même pas retourné
Pas un regard dans le rétro
De ce bus de tournée

Merci l'artiste
Désormais je n' serai plus triste
Un quatorze février, c'est trop banal

Merci pour ce long baiser
Qui, pour moi, a duré toute une année
Merci pour ce long baiser
Qui, pour moi, a duré toute une année
Merci pour ce long baiser
Qui, pour moi, a duré toute une année

February 14th

Love is never requited
To say that my heart is broken
Would probably be an exaggeration
Pride has taken a hit
Tonight, it's true, I'm hurting
In the sphere of the blow

I'm struggling in the region of hope
Displaced, the goodbyes
It was done
You had your waterproof coat
Against the winds, the changeable weather
No longer needing a sheltered room

And I kept in my head
The window, the storm
Of a small perched room
Your hands that only sought
One night's affection
Know that this image
Carries me in my life

Tonight, you take your quiet road
I even think you're only thinking
Of the next city
You didn't even turn around
Not a glance in the rearview mirror
Of that tour bus

Thank you, artist
From now on, I will no longer be sad
A February 14th is too ordinary

Thank you for that long kiss
Which, for me, lasted a whole year
Thank you for that long kiss
Which, for me, lasted a whole year
Thank you for that long kiss
Which, for me, lasted a whole year

Escrita por: