Nha Gente
Se ten koza sábe ke bo krê konxe, es térra
Kabeverde na peite junte ma tude jente na lutá pa vida
Es morabéza, Deus keira
Sertéza ke un dia no ta bai, ta ben
Es dzê-m ke na resaka ten un plaka
Bo ta guenta vida, ta bai ta bai, ta ben
Es dzê-m ke na resaka bo ta guenta vida
K'un kupin de kanja el ta bai, ta ben, ó
A! Nha jente, N ka pode kontó-be tudu
O! Pove, nha térra ke N ten na peite
A! Jente, N ka pode kontó-be tudu
O! Pove, ke N ta bai ta ben
No ta bai, ta ben
Ta bai, ta ben
No ta bai, ta ben
No ta bai, ta ben
Nun deminge na sabin na Maderalzin
Ondê? La na Tibitin
N ta testa speriénsa d'Experience, ó!
Se bo ta vê, no ta bai ta ben
No ta bai, ta ben
Ta bai, ta ben
No ta bai, ta ben, hum-hum
No ta bai, ta ben
No ta pasa sábe, oi
No ta brinka sábe, oi
No ta pasa sábe
[?] ta [?] bónba!
Txá-m seí tê rua temá un vente
Pamô es lugar ta mute kente
Ó ke sabura na Sonsente!
Txá-m seí tê rua temá un vente
Pamô es lugar ta mute kente
Ó ke sabura na Sonsente!
Xua xua, deskansóde
Xua xua, deskontraíde
Bo tava sabin ai ai ai
Bo tava de kantin ai ai ai
Na Maderalzin ai, ai, ai, ai
Bo tava sabin ai ai ai
Bo tava de kantin ai ai ai
Na Maderalzin ai, ai, ai, ai
No ta pasa sábe, oi
No ta brinka sábe, oi
No ta pasa sábe n'amor i amizade
No ta pasa sábe, oi
No ta brinka sábe, oi
No ta pasa sábe n'amor i amizade
Xua xua, deskansóde
Xua xua, deskontraíde
Xua xua
Xua xua
Xua xua
Xua xua
Mijn Mensen
Als je niet weet dat je kunt stralen, deze aarde
Kaapverdië in mijn hart, samen met iedereen die vecht voor het leven
Deze schoonheid, God wil het
Zeker weten dat we op een dag gaan, het komt goed
Ze zeggen me dat er in het gesprek een boodschap is
Je houdt vol in het leven, het komt goed, het komt goed
Ze zeggen me dat in het gesprek je het leven volhoudt
Met een beetje geduld komt het goed, oh
A! Mijn mensen, ik kan niet alles vertellen
O! Volk, mijn land dat ik in mijn hart heb
A! Mensen, ik kan niet alles vertellen
O! Volk, dat ik ga, het komt goed
Het komt goed, het komt goed
Het komt goed, het komt goed
Het komt goed, het komt goed
Het komt goed, het komt goed
We zijn aan het genieten in Maderalzin
Waar? Daar in Tibitin
Ik test de ervaring van Experience, oh!
Als je het ziet, het komt goed
Het komt goed, het komt goed
Het komt goed, het komt goed
Het komt goed, het komt goed, hum-hum
Het komt goed, het komt goed
Het gaat niet om weten, hey
Het gaat niet om spelen, hey
Het gaat niet om weten
[?] is [?] bom!
Bel me als je een thema hebt, een idee
Want deze plek is vol mensen
Oh, wat een smaak in Sonsente!
Bel me als je een thema hebt, een idee
Want deze plek is vol mensen
Oh, wat een smaak in Sonsente!
Xua xua, rust
Xua xua, ontspanning
Je was aan het genieten, ai ai ai
Je was aan het dansen, ai ai ai
In Maderalzin, ai, ai, ai, ai
Je was aan het genieten, ai ai ai
Je was aan het dansen, ai ai ai
In Maderalzin, ai, ai, ai, ai
Het gaat niet om weten, hey
Het gaat niet om spelen, hey
Het gaat niet om weten van liefde en vriendschap
Het gaat niet om weten, hey
Het gaat niet om spelen, hey
Het gaat niet om weten van liefde en vriendschap
Xua xua, rust
Xua xua, ontspanning
Xua xua
Xua xua
Xua xua
Xua xua