Motorcrash
Riding on my bicycle I saw a motorcrash
A proper motorcrash and lots of spectators
I rushed to the centre saw the injured parents
Cuts on the children
An awful motorcrash
Dangerous terribly bloody motorcrash
Destructive motorcrash
Took the mother
Sneaked with her secretly all the way to my home
And nursed her gently put on her bandages
Gave her milk and biscuits
She sighed pleasantly after this awful motorcrash
That girl on that bicycle showed great interest in
All the motorcrashes in the neighbourhood
She look quite innocent
But believe you me I know what innocence looks like
And it wasn't there
After she got that bicycle
Then we disguised ourselves
Took a taxi to her home
When her husband opened the door
She introduced her-self
He said, "Where have you been all this time?"
Choque de motores
Montando en mi bicicleta vi un choque de motores
Un verdadero choque de motores y muchos espectadores
Corrí hacia el centro, vi a los padres heridos
Cortes en los niños
Un terrible choque de motores
Peligroso, terriblemente sangriento choque de motores
Destructivo choque de motores
Llevé a la madre
Me escapé con ella en secreto hasta mi casa
Y la cuidé suavemente, le puse vendajes
Le di leche y galletas
Ella suspiró agradablemente después de este terrible choque de motores
Esa chica en esa bicicleta mostraba gran interés en
Todos los choques de motores en el vecindario
Parecía bastante inocente
Pero créeme, sé cómo luce la inocencia
Y no estaba allí
Después de que consiguió esa bicicleta
Entonces nos disfrazamos
Tomamos un taxi a su casa
Cuando su esposo abrió la puerta
Ella se presentó
Él dijo, "¿Dónde has estado todo este tiempo?"