A Mass Grave
Cry. this gray morning -
They found a thousand good men here.
You are nothing. not even a name.
We throw the light
Of your death to the sky.
(should we go down. out of your lives.
Biting upon our tongues:
Build us a village in praise.
And never forget how we lived.)
Violet shadows the ground.
Yesterday was the burning day.
Grief is the hammer of god.
Soft light should have enveloped you.
Suck in the burning air.
Dry and searing your tongue.
Fall and become one.
One of the shades of dawn.
(we have learned to offer the light.)
Skin like candles red.
Melting before your eyes.
Sever the seed from hope.
Dying for the lack of wings.
(oh, love we'll fly away.
Sweet air beneath us.
Sure, it's true - we are ghosts of hell.
Shorn of flesh. but i think i see the sun.
Far away cold now.
In the garden of delights.
Where are we now, if not dead?)
Give us no dreams but for this:
One shallow grave filled with
Our brothers and sons.
With slit throats. on broken knees.
Whispering prayers.
Una fosa común
Llora. esta mañana gris -
Encontraron mil buenos hombres aquí.
No eres nada. ni siquiera un nombre.
Arrojamos la luz
De tu muerte al cielo.
(deberíamos bajar. fuera de sus vidas.
Mordiendo nuestras lenguas:
Constrúyanos un pueblo en alabanza.
Y nunca olviden cómo vivimos.)
Las sombras violetas en el suelo.
Ayer fue el día de la quema.
El dolor es el martillo de dios.
La luz suave debería haberte envuelto.
Inhala el aire ardiente.
Seco y abrasador tu lengua.
Caer y convertirte en uno.
Uno de los matices del amanecer.
(hemos aprendido a ofrecer la luz.)
Piel como velas rojas.
Derritiéndose ante tus ojos.
Separar la semilla de la esperanza.
Muriendo por falta de alas.
(oh, amor volaremos lejos.
Aire dulce debajo de nosotros.
Seguro, es cierto - somos fantasmas del infierno.
Despojados de carne. pero creo que veo el sol.
Lejos ahora frío.
En el jardín de los deleites.
¿Dónde estamos ahora, si no muertos?)
No nos den sueños excepto por esto:
Una fosa poco profunda llena con
Nuestros hermanos e hijos.
Con gargantas cortadas. de rodillas rotas.
Murmurando oraciones.