Dance Macabre
Winds tear the remains of towns and cities
Waters are poisoned and woods are charry
All the country seems deserted and darkened
Human laughter and bird-call
Can't be heard any more
The black death of the middle ages
The nuclear winter of the modern civilization
It makes no difference to the lust of death
The smile of the skull always shines in the world
In any time
Among any kind of human beings
The death
Has occasion to be glad
By fire or steel, by disease or hunger
The death replenishes its riches
In silence or in the clank of weapon
The death enlarges its kingdom
The splash of the bloody rivers and the stench of decay
The champ of worms and the howl of hunters for carrion
They announce that somewhere the death gives a ball
But only the few will be glad to be a guest there
People can glorify their mind or their creator
But they all serve as stair-steps to the death's glory
They can devise holidays and celebrations for themselves
But only death will joy
When all the gladness ends
Only death will joy
When all the gladness ends
Dance macabre
By fire or steel
By disease or hunger
The death
Replenishes its riches
In silence
Or in the clank of weapon
The death
Enlarges its kingdom
Dance macabre
Danza Macabra
Los vientos destrozan los restos de pueblos y ciudades
Las aguas están envenenadas y los bosques carbonizados
Todo el país parece desierto y oscurecido
La risa humana y el canto de los pájaros
Ya no se escuchan
La peste negra de la Edad Media
El invierno nuclear de la civilización moderna
No importa para la lujuria de la muerte
La sonrisa de la calavera siempre brilla en el mundo
En cualquier momento
Entre cualquier tipo de seres humanos
La muerte
Tiene ocasión de alegrarse
Ya sea por fuego o acero, por enfermedad o hambre
La muerte repone sus riquezas
En silencio o en el tintineo de las armas
La muerte amplía su reino
El chapoteo de los ríos sangrientos y el hedor de la descomposición
El mordisco de los gusanos y el aullido de los carroñeros
Anuncian que en algún lugar la muerte da un baile
Pero solo unos pocos estarán contentos de ser invitados
Las personas pueden glorificar su mente o a su creador
Pero todos sirven como escalones hacia la gloria de la muerte
Pueden inventar festividades y celebraciones para sí mismos
Pero solo la muerte se regocijará
Cuando toda la alegría termine
Solo la muerte se regocijará
Cuando toda la alegría termine
Danza macabra
Ya sea por fuego o acero
Por enfermedad o hambre
La muerte
Reabastece sus riquezas
En silencio
O en el tintineo de las armas
La muerte
Amplía su reino
Danza macabra