Postmarked Birmingham
I recognized the writing on the plain white envelope.
I wondered where she'd wind up before she called or wrote.
The answer's in a circle, with the word 'love' on a stamp
postmarked Birmingham.
I'd have bet on California, 'cause her sister's in Bel Aire.
Or I could see Seattle, with her mom and dad up there.
She never mentioned Alabama, so I don't understand
postmarked Birmingham.
A two page letter written on her modest stationary,
dated April twenty-two.
She asks me not to hate her, says she's sorry
but leavings what she felt she had to do.
So the day she left she made it two hundred miles south.
Did she settle there? Did she mail this note on her way out oftown?
What chance is there to find her, when the only clue I have
is postmarked Birmingham?
A two page letter written on her modest stationary,
dated April twenty-two.
She asks me not to hate her, says she's sorry
but leavings what she felt she had to do.
A two page letter written on her modest stationary,
dated April twenty-two.
She asks me not to hate her, says she's sorry
but leavings what she felt she had to do.
Now every day down by the mailbox, standing on the curb I check
the upper right-hand corner of every piece of mail I get
hopin' there's that certain circle with the word 'love' on astamp
postmarked Birmingham.
Postmarked Birmingham.
Sello postal de Birmingham
Reconocí la escritura en el sobre blanco simple.
Me preguntaba dónde terminaría antes de llamar o escribir.
La respuesta está en un círculo, con la palabra 'amor' en un sello
con sello postal de Birmingham.
Habría apostado por California, porque su hermana está en Bel Air.
O podría ver Seattle, con su mamá y papá allá arriba.
Nunca mencionó Alabama, así que no entiendo
con sello postal de Birmingham.
Una carta de dos páginas escrita en su modesto papel
fechada el veintidós de abril.
Me pide que no la odie, dice que lo siente
pero dejarlo es lo que sintió que tenía que hacer.
Así que el día que se fue, se alejó doscientas millas al sur.
¿Se estableció allí? ¿Envió esta nota de camino fuera de la ciudad?
¿Qué posibilidad hay de encontrarla, cuando la única pista que tengo
es con sello postal de Birmingham?
Una carta de dos páginas escrita en su modesto papel
fechada el veintidós de abril.
Me pide que no la odie, dice que lo siente
pero dejarlo es lo que sintió que tenía que hacer.
Una carta de dos páginas escrita en su modesto papel
fechada el veintidós de abril.
Me pide que no la odie, dice que lo siente
pero dejarlo es lo que sintió que tenía que hacer.
Ahora todos los días junto al buzón, parado en la acera, reviso
la esquina superior derecha de cada pieza de correo que recibo
esperando que haya ese círculo especial con la palabra 'amor' en un sello
con sello postal de Birmingham.
Con sello postal de Birmingham.