Lovesick Girls (Japanese Version)
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
えいえんにずっと
eien ni zutto
でぐちとざしたままのlove (love)
deguchi to zashita mama no love (love)
What can we say?
What can we say?
いたみにひれいするlove (love)
itami ni hirei suru love (love)
なにを信じようが
nani wo shinjiyou ga
愛の傷にどんな
ai no kizu ni donna
意味もないと離れて
imi mo nai to hanarete
ほらいやけさすでしょ
hora iyake sasudeshou
結着時よ 元気ね ちょっと
ketchakuji yo genki ne chotto
痛みに期待の背土
itami ni kitai no seitō
たかが一瞬だけどドア
takaga isshun dakedo doa
なんをさがしさまようのか
nani wo sagashi samayou no ka
But I don't care, I'll do it over and over
But I don't care, I'll do it over and over
あたしたち永遠にしようね
atashitachi eien ni shiyou ne
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
But we were born to be alone
But we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
But why we still looking for love?
But why we still looking for love?
No love letters, no X and O’s
No love letters, no X and O’s
No love never, my exes know
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone
To the left, better left alone
Didn't wanna be a princess, I'm priceless
Didn't wanna be a princess, I'm priceless
A prince not even on my list
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I'm lovesick
No doctor could help when I'm lovesick
たかが一瞬だけどドア
takaga isshun dakedo doa
なんをさがしさまようのか
nani wo sagashi samayou no ka
不安な目 息吐いたのがきみだ
fuan na me iki haita no ga kimi da
痛くても永遠に一緒ね
itakute mo eien ni issho ne
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
But we were born to be alone
But we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
But why we still looking for love?
But why we still looking for love?
あいはslippin' and fallin'
ai wa slippin' and fallin'
あいはkillin' your darlin'
ai wa killin' your darlin'
きずがいえたあとはぜんぶわすれるほどに
kizu ga ieta ato wa zenbu wasureru hodo ni
きこえない what you say
kikoenai what you say
いたみだけしあわせ
itami dake shiawase
かなしめをするきみのほうがかわいそうで
kanashime wo suru kimi no hou ga kawaisou de
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
(One, two)
(One, two)
Lovesick girls
Lovesick girls
とき離れても
toki hanarete mo
Lovesick girls
Lovesick girls
涙が枯れても
namida ga karete mo
Lovesick girls
Lovesick girls
痛みごまかしても
itami gomakashite mo
Lovesick girls
Lovesick girls
But we're still looking for love
But we're still looking for love
Lovesick Meisjes (Japanse Versie)
(Lovesick meisjes)
(Lovesick meisjes)
Eeuwig en altijd
Met de deur op slot voor de liefde (liefde)
Wat kunnen we zeggen?
Lijden aan de liefde (liefde)
Wat je ook gelooft
De wonden van de liefde hebben geen
Betekenis, als je weggaat
Kijk, dat is toch vervelend
De tijd is gekomen, hoe gaat het?
Een beetje pijn, dat is wat we verwachten
Het is maar een moment, maar de deur
Wat zoek je, waar dwaal je rond?
Maar het kan me niets schelen, ik doe het steeds weer
Laten we voor altijd samen zijn
Wij zijn de lovesick meisjes
Hé, ik laat het niet zomaar eindigen, voor altijd
Wij zijn de lovesick meisjes
De betekenis die je begrijpt door pijn is vast
Maar we zijn geboren om alleen te zijn
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Maar waarom blijven we zoeken naar liefde?
Geen liefdesbrieven, geen X en O's
Geen liefde, mijn exen weten het
Geen diamanten ringen, die zijn vastgelegd
Naar links, beter alleen laten
Ik wilde geen prinses zijn, ik ben onbetaalbaar
Een prins staat niet eens op mijn lijst
Liefde is een drug waar ik mee stop
Geen dokter kan helpen als ik lovesick ben
Het is maar een moment, maar de deur
Wat zoek je, waar dwaal je rond?
Onzekere ogen, de lucht die je uitblaast
Ook al doet het pijn, we zijn voor altijd samen
Wij zijn de lovesick meisjes
Hé, ik laat het niet zomaar eindigen, voor altijd
Wij zijn de lovesick meisjes
De betekenis die je begrijpt door pijn is vast
Maar we zijn geboren om alleen te zijn
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Maar waarom blijven we zoeken naar liefde?
Liefde is slippen en vallen
Liefde is het doden van je schat
Na de wonden vergeet je alles zo goed
Ik hoor niet wat je zegt
Alleen de pijn is gelukkig
Jij die verdrietig kijkt, dat is zieliger voor jou
Wij zijn de lovesick meisjes
Hé, ik laat het niet zomaar eindigen, voor altijd
Wij zijn de lovesick meisjes
De betekenis die je begrijpt door pijn is vast
(Eén, twee)
Lovesick meisjes
Zelfs als we gescheiden zijn
Lovesick meisjes
Zelfs als de tranen opdrogen
Lovesick meisjes
Zelfs als we de pijn verbergen
Lovesick meisjes
Maar we blijven zoeken naar liefde
Escrita por: Teddy, David Guetta, Leah Haywood, Brian Lee, Danny Chung, Jisoo, Jennie, 24, R.tee, Løren