Transliteração automática

Lovesick Girls (Japanese Version)
BLACKPINK
Lovesick Girls (Versión Japonesa)
Lovesick Girls (Japanese Version)
(Chicas enfermas de amor)
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
(Chicas enfermas de amor)
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
Cada vez
えいえんにずっと
eien ni zutto
El amor nos deja sin una salida (amor)
でぐちとざしたままのlove (love)
deguchi to zashita mama no love (love)
¿Qué podemos decir?
What can we say?
What can we say?
Obtenemos en igual proporción tanto amor cómo dolor (amor)
いたみにひれいするlove (love)
itami ni hirei suru love (love)
No importa lo que creas
なにを信じようが
nani wo shinjiyou ga
Si la herida de este amor no significa nada para ti, vete
愛の傷にどんな
ai no kizu ni donna
Estás harto
意味もないと離れて
imi mo nai to hanarete
De esto ¿verdad?
ほらいやけさすでしょ
hora iyake sasudeshou
Es hora de resolver todo, estoy en mi límite
結着時よ 元気ね ちょっと
ketchakuji yo genki ne chotto
Es como si estuviéramos esperando este dolor
痛みに期待の背土
itami ni kitai no seitō
Tal vez sea solo un momento
たかが一瞬だけどドア
takaga isshun dakedo doa
Estoy deambulando buscando una salida
なんをさがしさまようのか
nani wo sagashi samayou no ka
Pero no me importa, lo haré una y otra vez
But I don't care, I'll do it over and over
But I don't care, I'll do it over and over
Estaremos juntos para siempre
あたしたち永遠にしようね
atashitachi eien ni shiyou ne
Somos las chicas enfermas de amor
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Oye, no dejaré que esto termine por su cuenta
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
Somos las chicas enfermas de amor
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Estoy segura de que sabes lo que significa sentir este dolor
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
Pero nacimos para estar solas
But we were born to be alone
But we were born to be alone
Sí, nacimos para estar solas
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Sí, nacimos para estar solas
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Pero, ¿por qué seguimos buscando el amor?
But why we still looking for love?
But why we still looking for love?
Sin cartas de amor, sin besos ni abrazos
No love letters, no X and O’s
No love letters, no X and O’s
Sin amor, nunca, mis ex lo saben
No love never, my exes know
No love never, my exes know
Sin anillos de diamantes ni grabados en piedra
No diamond rings, that set in stone
No diamond rings, that set in stone
Hazte a un lado, es mejor dejarme sola
To the left, better left alone
To the left, better left alone
No quiero ser una princesa, no tengo precio
Didn't wanna be a princess, I'm priceless
Didn't wanna be a princess, I'm priceless
Un príncipe ni siquiera está en mi lista
A prince not even on my list
A prince not even on my list
El amor es una droga que dejo a un lado
Love is a drug that I quit
Love is a drug that I quit
Ningún médico puede ayudarme si estoy enferma de amor
No doctor could help when I'm lovesick
No doctor could help when I'm lovesick
Tal vez sea por un momento
たかが一瞬だけどドア
takaga isshun dakedo doa
Estoy deambulando buscando una salida
なんをさがしさまようのか
nani wo sagashi samayou no ka
Te miro con mi ansiosa mirada
不安な目 息吐いたのがきみだ
fuan na me iki haita no ga kimi da
Incluso si nos duele, estaré contigo para siempre
痛くても永遠に一緒ね
itakute mo eien ni issho ne
Somos las chicas enfermas de amor
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Oye, no dejaré que esto termine por su cuenta
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
Somos las chicas enfermas de amor
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Estoy segura de que sabes lo que significa sentir este dolor
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
Pero nacimos para estar solas
But we were born to be alone
But we were born to be alone
Sí, nacimos para estar solas
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Sí, nacimos para estar solas
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Pero, ¿por qué seguimos buscando el amor?
But why we still looking for love?
But why we still looking for love?
El amor se desliza y cae
あいはslippin' and fallin'
ai wa slippin' and fallin'
El amor está matando a tu cariño
あいはkillin' your darlin'
ai wa killin' your darlin'
Después de que la herida haya sanado, nos olvidaremos de todo
きずがいえたあとはぜんぶわすれるほどに
kizu ga ieta ato wa zenbu wasureru hodo ni
No puedo oír lo que dices
きこえない what you say
kikoenai what you say
Al parecer soy feliz con este dolor
いたみだけしあわせ
itami dake shiawase
Siento pena por ti porque tu triste mirada me dice que te compadeces de mí
かなしめをするきみのほうがかわいそうで
kanashime wo suru kimi no hou ga kawaisou de
Somos las chicas enfermas de amor
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Oye, no dejaré que esto termine por su cuenta
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
Somos las chicas enfermas de amor
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Estoy segura de que sabes lo que significa sentir este dolor
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
(Uno, dos)
(One, two)
(One, two)
Chicas enfermas de amor
Lovesick girls
Lovesick girls
No importa lo alejados que estemos
とき離れても
toki hanarete mo
Chicas enfermas de amor
Lovesick girls
Lovesick girls
No importa cuantas lágrimas derramemos
涙が枯れても
namida ga karete mo
Chicas enfermas de amor
Lovesick girls
Lovesick girls
No importa cuanto finjamos el dolor
痛みごまかしても
itami gomakashite mo
Chicas enfermas de amor
Lovesick girls
Lovesick girls
Pero seguimos buscando el amor
But we're still looking for love
But we're still looking for love




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BLACKPINK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: