Odem
Svyatoĭ raspyat, yego veki prikryty,
Gorit karminnym snom edemskiĭ sad
Smotrite! S dreva, gustoĭ listvoĭ sokryty,
Za vami tri demona vnimatel'no sledyat
I vot zver' zdes', pod moim stylym lozhem,
Trevozhit dushu zapahom svoim
Kak vzdoh katsyei na zhertvennom trenozh'e,
V tishi gnetushchyeĭ nochi, struyashchyeĭ sladkiĭ dym
Ver', chas zhelannyĭ nastal, v tebe prosnulsya lyutyĭ zver'!
Odem!
Raste•ezan zmyeĭ, drevo vnov' rastsvetaet
I lish' tvoĭ duh zovet menya nazad
Chtoby s vysoty, dostignuv dveri raya,
Prolit' sentyabr'skim dozhdem na yudol' gorya yad.
Yesli
Ty slepo bredesh'
Po peskam sud'by zemnoĭ,
Skorbish', molish' i zovesh' -
To sleduĭ za mnoĭ
Odem
Santo crucificado, sus ojos cubiertos,
El jardín de Edén arde con un sueño carmesí
¡Miren! Desde el árbol, cubierto de densas hojas,
Tres demonios los siguen atentamente
Y aquí está la bestia, bajo mi cama elegante,
Inquieta el alma con su olor
Como un suspiro de gato en el travesaño sacrificial,
En el silencio sofocante de la noche, fluyendo dulce humo
Mira, la hora deseada ha llegado, ¡la feroz bestia se ha despertado en ti!
Odem!
La serpiente cortada, el árbol vuelve a florecer,
Y solo tu espíritu me llama de vuelta
Para desde lo alto, alcanzar la puerta del paraíso,
Derramar la lluvia de septiembre sobre el valle ardiente
Si
Vagas ciegamente
Por las arenas del destino terrenal,
Lloras, ruegas y llamas -
Entonces sígueme