Mou Hitotsu no Chijou
<Todos>
Kawaita kaze ni tadayoi nagara oto mo tatezu ni chikazukeba
Hikaru yaiba wa hi no ya no gotoku kuruoshiku shi wo tsukasadoru
Minikuku mayoeru tamashii yo kaihou e to michibiite yarou ka
Warera Gotei Juusantai koko wa mou hitotsu no chijou
<Byakuya>
Heimin nado ni wa rikai dekimai
Kizoku toshite sei wo uketa hokori takaki kokorozashi
Okite koso ga ashita e no michi shirube ni naru
Kegarenaki chitsujo mamoru tame kono mi wo toshite hataraku sadame
<Renji>
Tobikoetee uzee yatsu ga iru
Tsuyoku nakereba ikiteru imi nante doko ni mo, doko ni mo aryashi nee.
Kono sekai no dorei ni nanka naranee ze
Honnou no manma ni tsuki susumu dake kono saibou ga nietagiru made
<Ichimaru>
Dareka boku to asonde kure hen?
Aki akishite shou mo nai waru fuzakeshite shimai sou ya
Chouchou chouchou mitsu no ari ka oshietaro ka
Amai mitsu soretomo nigai mitsu dochira demo osuki na hou e
<Kira>
Ashi no furue hakama ni kakushite
Anata-sama to unmei tomo ni suru boku no Wabisuke
Chuuseishin sore dake ga motsu chikara
Doko made mo doko made mo tsuike iku susumu michi gin iro no michi
<Aizen>
Nani wo shinji doko e mukau no ka
Utsuri kawaru kisetsu yukidoke wo machi
Yume ja nai magire no nai utsutsu hohoende sora wo miagete
<Hinamori>
Akogareteita michi wo aruiteru
Nakama-tachi to kisoi hagemashi ai koko made kita
Kono ibasho, dare ni mo watasanai
Kakenukete yuku dake massugu ni mae wo misuete
<Hitsugaya>
Matowari tsuku kemuri harau dake
Me no mae no keshiki ga kumoru sono mae ni
Doko ni itemo shinjitsu miyabutte yaru ze
Dareka wo mamoru tame no tatakai kusaredomo ore ni kamau na
<Todos>
Yoku kike, yami tsunzaku sakebi wo
Hirari hira hira maiodoru kage aozameta yami jigoku chou
Chigireta hane wa rinkaku nakushi utsukushiku shi wo uke ireru
Kodoku ni yuganda tamashii yo shuuchaku e to michibiite yarou ka
Warera Gotei Juusantai koko wa mou hitotsu no chijou
Une autre terre
<Todos>
Dans le vent sec, je m'égare sans bruit, si je m'approche
La lame brillante, comme un rayon de soleil, me prend dans sa folie
Âme perdue et laide, veux-tu que je te guide vers la libération ?
Nous, les Gotei 13, ici, c'est une autre terre
<Byakuya>
Les gens du commun ne peuvent pas comprendre
Avec la fierté d'un noble, je porte un lourd fardeau
Les règles sont le chemin vers demain
Pour protéger l'ordre pur, je me dévoue à cette destinée
<Renji>
Il y a des gens qui sont vraiment pénibles
Sans force, la vie n'a aucun sens, nulle part, nulle part
Je ne deviendrai jamais l'esclave de ce monde
Je vais avancer, guidé par mes instincts, jusqu'à ce que cette cellule se dissolve
<Ichimaru>
Quelqu'un veut jouer avec moi ?
Je m'ennuie, je pourrais faire des bêtises
Dis-moi, dis-moi, y a-t-il du miel ou des abeilles ?
Que ce soit doux ou amer, je préfère le goût qui me plaît
<Kira>
Je cache mes tremblements sous mon hakama
Je suis Wabisuke, lié à mon destin avec toi
C'est juste cet esprit de dévotion qui a du pouvoir
Jusqu'où, jusqu'où, je vais avancer sur ce chemin argenté
<Aizen>
En quoi crois-tu, où vas-tu ?
Les saisons changent, attendant la fonte des neiges
Ce n'est pas un rêve, je lève les yeux vers le ciel, un sourire sans ambiguïté
<Hinamori>
Je marche sur le chemin que j'admirais
Avec mes camarades, nous avons surmonté les épreuves pour arriver ici
Cet endroit, je ne le partagerai avec personne
Je vais juste courir, droit devant, sans détour
<Hitsugaya>
Je ne fais que balayer la brume qui m'entoure
Avant que le paysage devant mes yeux ne s'assombrisse
Peu importe où je suis, je vais révéler la vérité
Ne t'inquiète pas pour moi, même si je me bats dans la décomposition
<Todos>
Écoute bien, le cri de l'obscurité qui s'étend
Les ombres dansent, flottant dans l'obscurité, un enfer bleu
Les ailes déchirées perdent leur contour, acceptant la mort avec beauté
Âme déformée dans la solitude, veux-tu que je te guide vers la concentration ?
Nous, les Gotei 13, ici, c'est une autre terre