395px

Hermana sin preocupaciones

Bleach

Shinpainai Oneesan

しんぱいないおねえさん
Shinpainai Oneesan

HANA
HANA
ひとつぶのめばあらまなぜに
hitotsubu no meba arama naze ni
たちまちひろうかいぶくふしぎ
tachimachi hiroo kaibuku fushigi
みためそんなにかわらないけど
mitame sonna ni kawaranai kedo
とてもきっているのよ
totemo kitte iru no yo

HANA
HANA
やさしいことばをかけられ
yasashii kotoba wo kakerare
(KON: かけられ!)
(KON: KAKERARE!)
やさしくなるのもいいけど
yashashikunaru no mo ii kedo
(KON: いいけど!)
(KON: II KEDO!)
やさしいきもちをつたえて
yasashii kimochi wo tsutaete
(KON: つたえて!)
(KON: TSUTAETE!)
ひとをやさしくしたいの
hito wo yasashiku shitai no

BOTH
BOTH
しんぱいないおねえさん
shinpainai oneesan
だいじょうぶさきっと
daijoubu sa kitto
りゅうなんてわからないけど
ryuu nante wakaranai kedo
ぼくらはついてるよ!
bokura wa tsuiteru yo!

KON
KON
もやされるのはかんべん、かんべん
moyasareru no wa kanben, kanben
あばれませぐちさわぎもちません
abarema seguchi sawagi mochimasen
あなたのためにうまれたのです
anata no tame ni umareta no desu
だけどうすときすは!いやです!
dakedo USUTO KISSU WA! IYA DESU!

KON
KON
SOUL CANDYはやったらと
SOUL CANDY wa yattara to
(HANA: やったらと!)
(HANA: Yattara to!)
くれちゃいけないよむすめさん
kurechaikenai yo musume-san
(HANA: むすめさん!)
(HANA: Musume-san!)
おれにむぽっぴにちかづくっと
ore ni mupoppi ni chikazukutto
(HANA: ちかづくっと!)
(HANA: Chikazukutto!)
やけどするびおじょうさん!
yakedo surubi ojousan!

BOTH
BOTH
しんぱいないおねえさん
shinpainai oneesan
だいじょうぶさきっと
daijoubu sa kitto
りゅうなんてわからないけど
ryuu nante wakaranai kedo
ぼくらはついてるよ!
bokura wa tsuiteru yo!

しんぱいないおねえさん
shinpainai oneesan
だいじょうぶさきっと
daijoubu sa kitto
りゅうなんてわからないけど
ryuu nante wakaranai kedo
ぼくらはついてるよ!
bokura wa tsuiteru yo!

しんぱいおねえさん
shinpai oneesan
だいじょうぶさきっと
daijoubu sa kitto
りゅうなんてわからないけど
ryuu nante wakaranai kedo
ぼくらはついてるよ!
bokura wa tsuiteru yo!

りゅうなんてわからないけど
ryuu nante wakaranai kedo
ぼくらはついてるよ!
bokura wa tsuiteru yo!

ぼくらはついてるよ!
bokura wa tsuiteru yo!

omg u better tell me im right Honey !!!!!!!
omg u better tell me im right Honey !!!!!!!

Hermana sin preocupaciones

Hermana sin preocupaciones

HANA:
una semilla no brota, por qué
repentinamente, extraño y misterioso
mi apariencia no cambia tanto pero
te estoy cortando mucho

HANA:
me dicen palabras amables
(KON: ¡ME DICEN!)
convertirme en amable también está bien pero
(KON: ¡ESTÁ BIEN!)
expresar sentimientos amables
(KON: ¡EXPRESAR!)
quiero tratar a la gente con amabilidad

AMBOS:
hermana sin preocupaciones
está bien, seguro
no entendemos cosas como dragones pero
¡estamos siguiendo adelante!

KON:
ser quemado es soportable, soportable
no causamos disturbios ni alborotos
nací para ti
¡pero el beso de Austin! ¡NO, GRACIAS!

KON:
si haces SOUL CANDY
(HANA: ¡Haces!)
no te lo daré, señorita
(HANA: ¡Señorita!)
acércate a mí con mupoppi
(HANA: ¡Acércate!)
pero te quemarás, señorita rica

AMBOS:
hermana sin preocupaciones
está bien, seguro
no entendemos cosas como dragones pero
¡estamos siguiendo adelante!

hermana sin preocupaciones
está bien, seguro
no entendemos cosas como dragones pero
¡estamos siguiendo adelante!

hermana sin preocupaciones
está bien, seguro
no entendemos cosas como dragones pero
¡estamos siguiendo adelante!

no entendemos cosas como dragones pero
¡estamos siguiendo adelante!

¡estamos siguiendo adelante!

¡oh por dios, mejor dime que tengo razón, cariño!!!!!!!