Velonica (TV Size)
さあ切ないの このまぎら しあわせのふりをしていた
Saa setsunai no kono magira shiawase no furi wo shiteita
もっと走ったの 言い聞かした 無言でそっとつかみ合い
Motto hashitta no iikikashita mugon de sotto tsukamiai
来た道を一別 一人をがまんし まんするさんさんのすぐは
Kita michi wo ichibetsu hitori wo gaman shi man suru sansan no sugu wa
顔にあまる とりあいの香り
Kao ni amaru toriai no kaori
塵はつもって
Chiri wa tsumotte
果てしない旅の途中で 街のはずれに立ち寄る 疲れた両足を
Hateshinai tabi no tochuu de machi no hazure ni tachiyoru tsukareta ryouashi wo
そっと投げ出して 寝転ぶと
Sotto nagedashite nekorobu to
繰り返される浅いメモリー
Kurikaesareru asai memorii
何度も同じ あの横顔 何度も同じ あの言葉を
Nando mo onaji ano yokogao nandomo onaji ano kotoba wo
生きているだけで 悲しいと思うのは 私だけなの聞いたあの
Ikiteiru dake de kanashii to omou no wa watashi dake na no kiita ano
似てるには注意のない
Niteru ni wa chuui no nai
虚ろに消える きっとまだ 力なき幼い君
Utsuro ni kieru kitto mada chikara naki osanai kimi
見なくていい 悲しみを見てきた 君は今
Minakute ii kanashimi wo mitekita kimi wa ima
こらえなくていい 涙をこらえて 過ごしてる
Koraenakute ii namida wo koraete sugoshiteru
本当のことだけで 生きてゆけるほど
Hontou no koto dake de ikite yukeru hodo
僕らは強くないさ 強くなくていい いい
Bokura wa tsuyokunaisa tsuyokunakute ii ii
Velonica (Tamaño de TV)
Vamos, es doloroso, esta confusión, fingiendo felicidad
Corrimos más, nos dijimos en silencio, agarrándonos suavemente
Separándonos del camino que tomamos, soportando la soledad, la luz brillante
El aroma del enfrentamiento es abrumador
El polvo se acumula
En medio de un viaje interminable, paramos en las afueras de la ciudad, descansando los pies cansados
Nos dejamos caer suavemente y nos recostamos
Recuerdos superficiales que se repiten una y otra vez
Una y otra vez, el mismo perfil, una y otra vez, las mismas palabras
¿Soy la única que se siente triste solo por estar viva? Escuché eso
No hay advertencia de parecido
Desapareces vacío, seguramente aún eres un niño sin fuerzas
No necesitas mirar, has visto la tristeza, estás
No necesitas contener las lágrimas, las estás conteniendo y viviendo
Solo con la verdad, podemos seguir viviendo
No somos fuertes, no necesitamos serlo, está bien