395px

De la Existencia

Bleak Crowd

Of Existence

Words unspoken in the air, shot down to wake this sleeping fear
The bullet spells my name again, inside my head I join the game
A silence never made of gold twisting the knife in open wound
A hell to ease to set me free, or to turn me one last time to stone

Just another hole inside this world I made so vain
And the crown of thorns the only shelter from the rain

The clouds that form the endless line will lead me to another time
Where streets are all wearing the darkest of skies

Of existence told so many tales, from higher falls the one who dares
No use to part the sea and then drown in my own tears of agony
This life impossible to win, or did the battle just begin?
No limitations for what it takes, never giving nothing in return

Just another hole inside this world I made so vain
And the crown of thorns the only shelter from the rain

De la Existencia

Palabras no dichas en el aire, derribadas para despertar este miedo dormido
La bala deletrea mi nombre de nuevo, dentro de mi cabeza me uno al juego
Un silencio nunca hecho de oro retorciendo el cuchillo en la herida abierta
Un infierno para aliviar y liberarme, o para convertirme una última vez en piedra

Solo otro agujero dentro de este mundo que hice tan vano
Y la corona de espinas, el único refugio de la lluvia

Las nubes que forman la línea interminable me llevarán a otro tiempo
Donde las calles llevan el cielo más oscuro

De la existencia contadas tantas historias, desde caídas más altas el que se atreve
No sirve partir el mar y luego ahogarse en mis propias lágrimas de agonía
Esta vida imposible de ganar, ¿o acaso la batalla apenas comienza?
Sin limitaciones para lo que se necesita, nunca dando nada a cambio

Solo otro agujero dentro de este mundo que hice tan vano
Y la corona de espinas, el único refugio de la lluvia