How Long, How Long
How long, how long, has that evenin' train been gone?
For how long, ah, how long, baby, how long.
Standin' at the station, watch my baby leave town.
I feel disgusted, no peace can be found.
For how long, ah, how long, baby, how long.
I can hear the whistle blowing but I just can't see no train.
Way down in my heart, baby, there lie aches of pain.
Oh, how long, ah, how long, baby, how long.
Sometime I feel disgusted and I feel so blue.
I hardly know what in this world, baby, a good man can do.
For how long, ah, how long, baby, how long.
If I could holler just like a mountain jack,
I'd go up on the mountain, I'd call my baby back.
For how long, ah, how long, baby, how long.
Some day you're gonna be sorry you ever done me wrong.
It'll be too late darlin', your man'll be gone.
For how long, ah, how long, baby, how long.
My mind goes to wondering, I feel so sad,
Thinking about the trouble a good man always had.
Oh, how long, ah, how long, baby, how long.
¿Cuánto Tiempo, Cuánto Tiempo
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, ha pasado ese tren de la tarde?
¿Por cuánto tiempo, ah, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Parado en la estación, viendo a mi nena irse de la ciudad.
Me siento asqueado, no se encuentra paz.
¿Por cuánto tiempo, ah, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Puedo escuchar el silbato sonar pero simplemente no veo ningún tren.
En lo más profundo de mi corazón, nena, yacen dolores de dolor.
Oh, ¿cuánto tiempo, ah, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
A veces me siento asqueado y me siento tan triste.
Apenas sé qué puede hacer un buen hombre en este mundo, nena.
¿Por cuánto tiempo, ah, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Si pudiera gritar como un leñador de montaña,
Subiría a la montaña, llamaría de vuelta a mi nena.
¿Por cuánto tiempo, ah, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Algún día te arrepentirás de haberme hecho mal.
Será demasiado tarde, cariño, tu hombre se habrá ido.
¿Por cuánto tiempo, ah, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Mi mente divaga, me siento tan triste,
Pensando en los problemas que siempre tuvo un buen hombre.
Oh, ¿cuánto tiempo, ah, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo.