395px

Melancolía del Derecho de Paso

Blind Lemon Jefferson

Right Of Way Blues

I hate to hear : my good gal call my name
She don't call so loud : but she call so nice and plain

Lord the train I ride : eighteen coaches long
And the girl I love : she's just now leaving home

Well a high brown girl : loves to ride away somewhere
If a man is worthy : she would make you a millionaire

Don't never drive : a stranger away from your door
It could be your best friend : mama you don't know

Don't tell no stories : please don't tell no lies
Did my gal stop here : Lord did the mama keep on by

Oh if you don't love me : pretty mama don't run no stall
There's a whole lots of women : *just ran through your brown's hall

Melancolía del Derecho de Paso

Odio escuchar: mi buena chica llamar mi nombre
No llama tan fuerte: pero llama tan amable y claro

Señor, el tren en el que viajo: tiene dieciocho vagones de largo
Y la chica que amo: acaba de salir de casa

Bueno, a una chica de piel morena: le encanta irse a algún lugar
Si un hombre es digno: ella podría hacerte millonario

Nunca alejes: a un extraño de tu puerta
Podría ser tu mejor amigo: mamá, tú no sabes

No cuentes historias: por favor, no cuentes mentiras
¿Mi chica se detuvo aquí?: Señor, ¿la mamá siguió adelante?

Oh, si no me amas: linda mamá, no dirijas ningún establo
Hay un montón de mujeres: *que acaban de pasar por tu pasillo moreno

Escrita por: Blind Lemon Jefferson